Хранители хаоса | страница 123



Сам же следопыт показался на палубе только к утру. Голова была тяжела, как пушечное ядро. Во рту — иссохшая пустыня. Да, выпил он вчера изрядно. Три бутылки вина и четверть бочонка рома. Сначала компанию ему составляли Дак, Ибрагил и два матроса. Но когда начался шторм, моряки ретировались, а Шустрого Ежа начало тошнить. Бывший раб пил мало, оправдываясь тем, что, кроме волотской медовухи, он больше ничего не любит, и как только качка усилилась, решил уйти на боковую. В итоге Бен-Саллену пришлось пировать одному.

Поднимаясь по лестнице, следопыт наткнулся на матроса, несущего поднос с кувшином и кружкой.

— Это ты мне тащишь? — осведомился он.

— Капитану, — покачал головой матрос. — Он много пьет, когда гневается.

— И что там за пойло? Ром? — Охотник на оборотней поморщился. Опохмелиться ему, конечно же, не помешало бы. Но только не ромом. Его он теперь долго пить не сможет.

— Нет, простая вода.

— На кой хрен ему вода? На корабле грог пить надо или ром. Он же пират.

— Капитан на судне никогда не пьет. Только в портовых кабаках и борделях. — Моряк насупился и добавил: — И мы не пираты.

— А твои друзья мне другое вчера рассказывали. Ну ладно, какая теперь разница. — Следопыт схватил кувшин и приложился к горлышку.

— Это же для капитана!

Бен-Саллен сделал несколько больших глотков, рыгнул, вытер намокшую бороду и поставил кувшин обратно на поднос.

— Не вопи, там еще много осталось.

Матрос злобно засопел, грозно прищурился, но промолчал. Бубня что-то под нос, зашагал дальше.

Оказавшись на нижней палубе, следопыт осмотрелся. Матросы уже успели привести большую часть корабля в порядок: натянули новые паруса и починили сломанные реи. О том, что барк побывал в шторме, теперь можно было узнать только от слов очевидцев. Высоко в небе парили чайки — признак того, что земля близко. И действительно, приложив ладонь ко лбу и посмотрев вдаль, Бен-Саллен разглядел размытые контуры далеких берегов.

— Остров Двухголовый Змей, — раздался голос рядом.

Следопыт обернулся. Перед ним стоял Дак. Выглядел он, надо признать, не лучше только что воскресшего мертвеца. На правом плече сидел Кортыш, тоже измученный донельзя.

— А мы разве не миновали его еще вчера?

— Я тоже так думал, но капитан сказал, что шторм отбросил нас назад.

— Я бывал на этом острове. Местные там не очень дружелюбны к чужакам. Но платят щедро.

Парень оперся о стену и потер бледную щеку. На лице, кроме усталости, ничего больше не отражалось.