Власть книжного червя. Том 4 | страница 58
За зимним дебютом последовала Церемония вручения даров. Фердинанд спустился со сцены, и восемь чиновников с богато украшенными резьбой шкатулками заняли его место, выстроившись в ряд. Как только все заняли свои места, на середину сцены вышел Сильвестр.
— Сейчас начнется Церемония Дарения. Новые студенты Королевской академии, шаг вперед!
Раздался голос чиновника, и Вильфрид проводил меня на сцену. Мы выстроились вместе с шестью другими детьми. Теми же шестью, с которыми мы выстраивались в ряд три года назад на нашем дебюте. Я оглядела группу и узнала их всех, но теперь все они были намного выше, чем я помнила. Мое сердце сжалось от того, насколько очевидным было мое отставание в росте, и именно тогда Филина поймала мой взгляд. Она радостно улыбнулась, и я тут же улыбнулась в ответ. Было приятно видеть по-настоящему дружелюбное лицо после всех странных и любопытных взглядов, которые я получила сегодня.
— Розмайн, — позвал Сильвестр.
Я вскинула голову и шагнула вперед. Один из чиновников протянул свою шкатулку Сильвестру, который осторожно открыл ее, прежде чем вытащить плащ и брошь, которые он затем протянул мне.
— Я прошу, чтобы ты жила полной жизнью, чтобы ты хорошо училась, взрослела и стала дворянкой, достойной славы Эренфеста.
— В честь Бога Тьмы я сделаю все возможное, чтобы превратить свой опыт в личную силу, — ответила я, принимая плащ и брошь, прежде чем отступить, чтобы присоединиться к шеренге.
Как только все получили свои подарки, чиновники сообщили нам, когда мы должны отправится в Королевскую академию. По традиции старшие ученики убывали первыми, а новые, включая меня и Вильфрида, в самый последний день.
Так начались наши зимние дни.
Том 4 Глава 299 Зимняя игровая комната и наше отбытие
За Церемонией Дарения последовал праздничный пир, после которого началось зимнее общение. Однако, прежде чем я смогла принять в нём участие, Фердинанд велел мне вернуться в свою комнату. Я, по-видимому, уже истратила сил больше, чем мое тело могло позволить себе в течении дня.
— Но мне сказали, что Николас и вторая жена Отца придут поприветствовать меня…
— Тебе не кажется, что твое здоровье важнее подобных формальных приветствий? Не забывай, что ты можешь передвигаться исключительно благодаря воздействию магических инструментов. Твой упадок сил из за перенапряжения нарушит уже составленное расписание, а у тебя осталось не так много времени, прежде чем ты отправишься в Королевскую академию. Я удивлен, что мне вообще пришлось разъяснять все это, — сказал Фердинанд, подробно описывая всевозможные проблемы, которые могли возникнуть. Я понимала, что он беспокоится обо мне, но чем дольше продолжалась его речь, тем меньше я ценила эту его заботу.