Власть книжного червя. Том 1 | страница 46



Тем не менее, это мыло правда воняет. Если использовать травы и перебить запах, разве не будет лучше? Или, может, запахи сложатся и превратятся в невыносимое зловоние?

Вспомнив о своих планах, я встала и начала рвать траву. Я старалась искать растения с толстыми прямыми стеблями, которые могли пригодиться, но не могла вырвать их из-за недостатка силы.

С голыми руками это просто невозможно. Кто-нибудь, дайте мне серп, прошу…

Конечно, серп не появится, и я никак не могу заниматься этим голыми руками. Ну, без разницы. Я просто буду полагаться на Тули, Ральфа и Лутца, которые пошли в лес, чтобы помочь накормить куриц.

Я перестала искать траву и начала рвать маленькие ростки или листья, которые курицы съели бы. Даже я могу без труда их сорвать.

— Майн, пора идти! — мама позвала меня, держа в руках хорошо выжатую одежду. Похоже, она закончила со стиркой. Я еле-еле заполнила корзину наполовину, но маме сегодня нужно на работу, так что мне лучше не получать выговор за свой эгоизм. Я взяла корзину и направилась к дому.

— Всё собрала? Хорошо, пошли.

— Ладненько!

Когда я только стала Майн, у меня был жар, и мама отпрашивалась с работы, чтобы заботиться обо мне, поэтому я не представляла обычную жизнь в нашем доме. Теперь, когда я здорова, меня, похоже, оставят на попечение пожилой соседки, которая согласилась меня нянчить.

Если она не может нянчить, то и Тули не может пойти в лес.

— Мамочке нужно на работу, Майн. Будь хорошей девочкой и веди себя послушно, ладно?

— Ла-а-адно!

— Оставляю её на тебя, Герда.

— Хорошо-хорошо. Идём, Майн.

Дом Герды был полон других детей, за которыми тоже нужно было присматривать. Все эти дети были совсем малышнёй, только научившейся ходить. В этом городе уже в три года ты достаточно силён, чтобы ходить со своими старшими братьями и сёстрами в лес и помогать по хозяйству. В общем, кажется, моя семья думает, будто я настолько слаба, что не могу остаться дома одна.

Какого чёрта?!

Когда я злилась из-за того, что семья считает меня несамостоятельной, я увидела мальчика, берущего с пола игрушку и кладущего её в рот. Маленькая девочка рядом с ним начала плакать и бить его.

— Фу, гадость! — воскликнула я. — Не бери это в рот!

— Боже мой, — произнесла Герда.

— Не бей его. Что случилось?

— Ну, ну.

Я должна была быть ещё одним ребёнком, за которыми присматривают, но я сама начала присматривать за остальными в качестве старшей.

«Боже мой», «ну, ну», чёрт возьми! Герда, женщина, делай свою работу!