Власть книжного червя. Том 1 | страница 19
— Да, в порядке. Идём.
Мне как минимум нужно было выяснить, где тут книжная лавка. Переведя дух, я огляделась. Справа от этого здания было что-то вроде небольшой площадки вокруг общественного колодца. Местность около колодца была вымощена камнем и полна старых дам, беседовавших во время стирки.
— Мамочка, ты уже стирала?
— Да! Всё уже чистое.
Одежда выглядела несколько грязной, но, судя по всему, её стирали. Возможно, здесь не очень хорошее моющее средство… я собираюсь подумать и об изобретении мыла.
Эта площадка со всех сторон была окружена высокими зданиями, и всего одна дорога вела в остальную часть города. Мы прошли по узкой улочке, повернули за угол и оказались на огромном главном бульваре.
Вау, улицы чужой страны…
Незнакомый город раскинулся передо мной. Вьючные животные, неясно, лошади или ослы, с цоканьем шли по мощёным дорогам, обходя торговые ларьки, расположенные по обе стороны улицы.
— Мамочка, а в какой магазин мы пойдём?
— Хм, Майн, о чём ты? Мы пойдём на городской рынок. Такие, как мы, не ходят в магазины.
Похоже, ухоженные магазины, размещённые на первых этажах этих зданий, как правило, посещались людьми, у которых есть деньги, и скромным простолюдинам вроде нас, как правило, туда не требовалось. Вместо этого ежедневные покупки совершались на городском рынке.
…так означало ли это, что один из магазинов в этих здания — книжная лавка?
Пока я осматривалась в поисках знака книжной лавки, мне на глаза попалось впечатляюще огромной здание, выглядящее как местный ориентир. Это было простое строение, но его практически белые каменные стены излучали величие и притягивали взгляд.
— О, это замок?
— Это храм. Когда тебе исполнится семь, ты пойдёшь туда на крещение.
А, церковь. Церковь, хм. Мне действительно не нравится навязывание религии. Я правда скорее предпочла бы не связываться с ней, если бы только могла избежать её.
Спасибо моей современной японской восприимчивости, я хочу держаться подальше от религии. Я не уверена, приемлемо ли такое в этом мире, так что сдержала свои возражения. Вместо этого я обратила внимание на стены за храмом.
— Мама, что это за стены?
— Это бастион замка. Лорд этих земель живёт там, как и остальная знать. Нас это не сильно касается.
— Хм-м-м…
Я не могла ничего разглядеть за высокими каменными стенами, так что отсюда это мало походило на замок и больше напоминало тюрьму. Может, они построили это, чтобы обороняться от внешних атак? По какой-то причине, когда я думала о замках в европейском стиле, то представляла их действительно роскошными. А хотя, думаю, так выглядел замок, который должен был быть ещё и крепостью.