Гримвинд, владыка сумерек | страница 84
– Теперь я вижу что всё в порядке. Вот ваша награда, – лорд швырнул Хиксу мешок с золотыми монетами. – Можете пересчитать, если хотите.
– Было бы что пересчитывать… – прошептала Дорна.
– Если вы не против, приглашаю вас отобедать в моём дворце. Как я и обещал, повозку и лошадей можете оставить себе. Людям такой профессии как ваша, они, я думаю, буду полезны.
– Премного благодарны, – поклонился Хикс. – Лорд Гордис, можете ответить на один вопрос?
– Конечно.
– Почему на входе так много охраны? Раньше Сапфир был куда приветливей к чужестранцам и вольным торговцам. У вас какие-то проблемы?
– Не сочтите за грубость, но это не ваше дело. Вы охотники, своё задание вы выполнили, оплату получили и теперь свободны. Не лезьте в чужие дела, пожалуйста.
– Понимаю вас. До встречи.
Когда охотники оказались на улице, Кир сказал:
– Что-то он кажется мне слишком странным. Ведёт себя совершенно не так, как в прошлый раз.
– А вы видели как он заволновался после вопроса нашего старика? – спросил Вудс. – Явно этот змей что-то от нас скрывает.
– В одном он прав, – сказал Хикс. – Это не наше дело, и если никто не заплатит, нечего в него и соваться. Останемся в городе сегодня. Можете погулять, развеяться, а завтра снова в путь.
– А я бы хотел выяснить, что здесь творится.
– Ну так, Кир, выясняй. А нам потом расскажешь. Я пока подыщу нам комнаты для ночёвки. Встретимся здесь же на закате. Кто опоздаёт, будет спать в повозке.
Кир ушёл от своих и гулял по городу. Сначала он обошёл несколько улиц, потом ходил мимо торговых лавок и рассматривал всякие товары, так ничего не купив в итоге. Когда он проходил мимо одного переулка, из темноты послышался чей-то голос.
– Парень, – сказал незнакомец в тени, – работа не интересует?
Кир остановился и стал таращиться в черноту переулка. Он пытался разглядеть силуэт того, кто к нему обращался, но ничего не мог разглядеть.
– Иди сюда, поближе, – манил его незнакомец. – Я всё расскажу.
Кир был далеко не трусом. Хикс научил его смотреть любому страху в глаза, и поэтому он храбро вошёл в переулок, держась за рукоять меча, готовясь в любой момент вытащить его и пустить в ход.
Он остановился напротив низкой фигуры. Карлик с надвинутым на голову капюшоном, был ростом не выше колена Кира. Покрытое морщинами лицо ощерилось в широкой улыбке.
– Кто ты? – спросил Кир.
– Просто торговец. Нас с моими друзьями пугает такая длинная очередь у ворот. Мы бы хотели попасть внутрь с товарами пораньше, чтобы быстрее всё распродать и вернуться на родину. Я предлагаю тебе немного на этом подзаработать.