Грешный маг | страница 3
Салкарда привели в заезжий дом, что стоял у центрального тракта. В заведении было шумно и горели свечи, несмотря на разгоряченный за день воздух. Внутри толпился народ, отмечавший окончание недели годовщины императора, на сцене даже выступала певица – тёмные кудри, такие же, как у беглеца, спускались на тяжёлую талию. Она пела об истории первого Круга Семи и о казненном Безумце, что предал Бога-Ревнителя.
На месте почетного гостя в центре зала сидел юноша с маленькими круглыми коричневыми очками на длинных дужках. Он пил горячий отвар из большой плоской чаши, обхватив ее по бокам большим и указательным пальцами. О жаре он не переживал, ведь его спасала выведенная на одежде изморозь – такие волшебные узоры, которые не каждый мог себе позволить. О его месте в мире говорили и камни из оникса на одежде – они говорили, что этот человек был не просто богачом и не просто церковником, а вхожим в палаты самого Бога-Императора. Ему подобные могли свободно бывать в зале с проклятыми тронами, с которых так высокомерно смотрели блюстители закона, решавшие судьбы мира, но забывшие о том, ради чего их туда поставили. Ни слушая ни бога, ни людей, пока им могло это сойти с рук, они здравствовали и процветали. Ими был дан приказ о казни многих, включая Салкарда.
– Благодарствие ветру судеб, – обратился к магу молодой господин.
– Благодарствие ветру судеб за то, что вы здесь, – ответил Салкард и склонил голову. – Чем вам может помочь сей никчемный слуга?
– О, – юноша снял очки, за которыми нашлись удивительно ясные глаза. Для церковника. – Как я вижу, мой спутник, в своей манере, немногословен.
Салкард чувствовал, как трепетала его тень – она беззвучно кричала, что это допрос, их поймали, раскусили и скоро поведут на смерть, но беглец надеялся наболтать себе билет на свободу. Верить в это ему помогало то, что эти двое еще не предъявили ему никаких обвинений: ни в грешной магии, ни в организации неудавшегося восстания
– Я встретил господина Салкарда из фело́ксени у костяного дерева с собранной корой, – кратко обозначил ситуацию Бедивер.
Видимо, церковник был главным, а алькальд находился в подчинении у рода и, вероятно, был личным стражем – у юноши из оружия имелся лишь легкий кинжал больше пригодный для нарезания фруктов.
– О, славно, – сказал молодой церковник. – А у вас необычное имя для фело́ксени.
– Я много странствую, как и мои родители, – кивнул Салкард. – Имя мне дали лхасское, потому как с ним удобнее путешествовать.