Бальдр и Тёмный бог | страница 45



«Прикусил язык? Выбил зубы? Не важно», — я снял с пояса Бьёрна меч.

— Проклятый пёс! — взвыл воин, вытирая окровавленное лицо. — Бесчестный!

— Я предупредил, — проговорил я, уходя.

До рассвета оставалось пара часов. Я вернулся в свои покои и решил ненадолго прилечь. Когда я открыл глаза, то увидел дневной свет, пробивающийся через отверстие в крыше.

«Проклятье! Я слишком долго валялся!»

Голова раскалывалась надвое, но зато у меня был меч. Фляга с лекарством лежала на столе, я спешно сунул её в мешок и вышел в зал.

Было тихо. В очаге тлели угли. Даже женщины ещё не встали и не принялись за домашние заботы.

«Всё хорошо: я рано встал. Успею», — приложив руку к бешено бьющему сердцу, я тихо прошагал к выходу и распахнул дверь.

Стояло раннее утро. Густой туман стелился по земле, в воздухе витал запах холодной прелой травы. Перед домом остались следы нашей с Бьёрном возни: примятая земля и немного крови на булыжниках.

«Стоило оно того? Нет? Не важно, — сказал я себе, подвигав ноющей челюстью. — Надо спешить».

Я вышел через восточные ворота. Передо мной открылись склоны серых холмов. Тучи клубились над головой, трава хрустела под башмаками. Я накинул на голову капюшон, прячась от мороси, и покорился ветру, подгоняющему в спину. Сегодня нам по пути.

«Это ж надо было уничтожить меч! — мысли обжигали меня. — Что же теперь делать? Как победить проклятых чудовищ?»

Я шёл быстро, и мне делалось жарко. Я снял с головы капюшон и расстегнул плащ, подставляя тело холодному ветру.

«Погоди-ка, ведь я убил варга и прогнал йотуна! Эти твари бояться огня… — подумал я. — Нужно отловить одного и выяснить, чего ещё они бояться, — я поглядел на седые холмы впереди. — Зимняя ночь близка — времени мало. Найду Маргрет и тогда сразу займусь спасением мира…» — я перемахну ручей, пересекающий дорогу и почувствовал, как застучало в голове.

Я остановился и отдышался. Пояс сильно давил на живот, и я расслабил пряжку.

«С чего Хёрд решил, что Эйсир — спасение? — подумал я, поправляя меч. — Что-то голова болит, — я потёр лоб и понял, что лицо пылает. — Надо принять зелье Йорунн. Где оно тут…»

Не сбавляя шага, я потянулся к мешку, вытащил флягу и сделал глоток. М-м, в этот раз Йорунн постаралась и размешала зелье в мёде? Наконец-то додумалась! Я сделал ещё глоток, покрутил на языке. Вяжущая сладость слегка пьянила меня, и я не ощущал в ней ни капли горечи от зелья.

— Проклятье! — выругался я.

Я взял не ту флягу! И что теперь делать?! Возвращаться? Я обернулся, обречённо вгляделся в силуэты оставленных позади холмов. — Я не успею назад до темноты. Да и не могу вернуться! Маргрет не уйдёт от людей Хёрда, если я не предупрежу её! — во рту у меня пересохло, сердце тревожно забилось. — Может и ничего, я крепкий. Переночую. В святилище полно жриц, они помогут мне. Должны помочь!