Бальдр и Тёмный бог | страница 44
— Спасибо, Йорунн, — я выпустил старуху.
— Не уезжай без лекарства, — встряхнула она флягой и поспешила прочь. — К утру сделаю.
Я собрал кое-какие вещи: запасную рубашку, ткань для перевязи, приготовил шерстяной плащ. Но мне не хватало главного — меча. Длинный широкий нож — это конечно неплохо, но я был ярлом. А быть ярлом без меча, всё равно что быть мужчиной без члена. Возможно, Хёрд дал бы мне меч, но я не мог просто пойти и попросить, мне не позволяла гордость.
Я вышел на двор глотнуть свежего воздуха. Светлый круг луны обступили чёрные облака. Они быстро неслись по небу, словно рваное полотно. Иногда открывались звёзды. Иногда все огни и вовсе скрывались, и мне казалось, что я вновь стою в Хельхейме, потерянный и одинокий. Нет, не хочу! И чтобы не попасть туда как можно дольше, в дорогу мне нужен меч!
— Ой, Бальдр! — из долгого дома вышел воин, вырвав меня из задумчивости. — Отойди с порога, чуть не влетел в тебя, — буркнул он.
— Как твоё имя? — поглядел я на воина, на его доспех с металлическими пластинами и ножны, из которых торчал эфес клинка.
— Бьёрн, — ответил он, недобро покосившись на меня.
— Не указывай мне, Бьёрн, где стоять, — понизил я голос.
Воин расправил грудь и положил руки на пояс. Он что, думал, я испугаюсь, если он раздует тело и шумно задышит на меня хмелем? Я был в Хельхейме, я видел смерть. Ни один человек мне больше не был страшен. Я двинулся на Бьёрна медленно, устало, не отводя взгляда.
Я видел, как он дрогнул. Замотал головой, выставил вперёд руки, чтобы сохранить безопасное расстояние.
— Ты боишься меня, — сказал я. — Отдай мне твой меч.
— Я? Боюсь?! — возмутился Бьёрн.
— Да. Дай мне твой меч и проваливай. Можешь считать это поединком, хотя ты его не достоин.
— Что?! — разозлился воин.
В меня полетел кулак. Я ожидал удара и просто отошёл в сторону. Сила, брошенная вперёд, не дала Бьёрну быстро остановиться, он подался за своей рукой и, не встретив препятствие, оступился. Я подтолкнул его ногой в спину, и воин упал на мокрую землю.
— Можешь считать, что это был поединок, — повторил я.
Бьёрн вскочил и, перепачканный в грязи, бросился на меня. Он схватил меня поперёк тела, клоня к земле. Бьёрн разбередил рану, я зажмурился от боли и по-настоящему разозлился. Я боднул его головой так, что у меня заплясали перед глазами яркие вспышки. Я не жалел себя, ведь я был уже мёртв. От крепкого удара по голове Бьёрн отцепился, взвыл и упал.
Моя голова кружилась. Я бы тоже упал, но мне нужен был меч. Меня ждала Маргрет. Я сплюнул кровью.