Принцесска: Никому не верь | страница 7



Мастер не сразу, но направляется вслед за мной. Я же веду себя прекрасно, на мой взгляд. Лучше только монашки.

— Вы бывали когда-нибудь в крепости имени Мастера Шедоху? — образец воспитанности.

— Нет, не приходилось, — мужчина идет, сложив руки в замок за спиной. — Все как-то не до экскурсий было.

Вот он шанс!

— Вам повезло, я прекрасный экскурсовод.

— Боюсь, сейчас я вынужден отказаться, — качает головой полковник, даже, кажется, немного с сожалением. — Мне нужно как можно скорее встретиться с вашим ректором.

— Очень жаль, — притворно вздыхаю я, потому что я, в отличие от него, знаю, что экскурсия у него все-таки состоится. — Но у нас есть еще немного времени, так что… Слева вы видите нашу библиотеку. Библиотека крепости Шедоху считается одной из самых древних в Империи.

Мастер Ирэ смеется, от чего в лице сурового воина угадываются очаровательные черты любимца женщин.

— Вы не отступаете от своего.

— Я не была бы кадетом этого учебного заведения, если бы так легко сдавалась, — склоняю я голову, принимая комплемент.

Следом за библиотекой нас ждет небольшая лестница в сорок ступеней. Потом вторая Галерея славы, длинной метров двадцать, где вывешены портреты и награды лучших учеников Кадетского Корпуса имени Мастера Шедоху. Как гостеприимная хозяйка, я окидываю взглядом владения и рассказываю о любимом доме. Да, именно так. Крепость была для меня вторым домом последние восемь лет. А на этих каникулах я вдруг поняла, что каменная громадина — мой единственный дом. Я знакомлю мастера с общепринятой историей и легендами Крепости, поглядывая на испещренные шрамами руки и взвешивая все за и против моей неожиданной идеи. Пока все мое нутро говорит о том, что риски оправданы.

За галереей вновь следует лестница. Она уходит влево под углом градусов в сто сорок, и поднимаемся мы теперь на восемьдесят восемь ступеней.

— У крепости интересная архитектура, — замечает Мастер Ирэ, когда мы, преодолев все ступени, поворачиваем налево и оказываемся в Административной галерее.

— Да, вы правы, — подтверждаю я. — У древних воинов было несколько иное представление об удобстве, чем у наших современников.

И действительно, в государстве, где все строится из металла и стекла, строение из камня и дерева кажется иномирным.

Эту прекрасную ноту я считаю отличным поводом для переведения диалога в нужное мне русло.

— Зато представление о войне и мире, наверное, сходится, — словно невзначай роняю я.

— Не могу с вами согласиться, кадет, — как-то слишком печально отзывается Ирэ.