Маска служанки | страница 11



История безумной королевы была долгой, запутанной и полной драмы, любви, ненависти и жажды мести. Закончилась она плохо. Не станут же люди звать тебя «безумной», если годы твоего правления были безоблачными и благополучными.

— Но многие верят в любовь предков королей, считая эту революцию бунтом чувств. И эта история придает уверенности как минимум пяти из двадцати претенденток, которые не имеют высокого положения.

— Это да, доверенные лица короля могут предложить ему невест не только знатного рода. Для них эта история может видеться в другом свете, пожалуй, вы правы, — задумчиво произнесла леди Мидея, — Однако, полагаю, остальные невесты могут не разделить вашего мнения.

— Остальные невесты? Вы полагаете, что они здесь не ради того, чтобы стать королевой? — аккуратно спросила я.

— Добрая половина из них хочет завести здесь полезные знакомства и связи. Ведь, как вы уже поняли, все мы здесь дочери великих только на бумаге, а не по могуществу. Многие из невест хотят выйти замуж. Вот только не за короля. За кого-то влиятельного, но с менее сложной и опасной … судьбой. Видите ли, чем выше сидишь, тем больнее падать, — герцогиня подытожила очевидное.

Многие камеристки и служанки устроились сюда на время отбора за этим же. Знакомства, связи и женихи. Только для нас выгодными партиями были не графы, приглашённые во дворец, а те, кто им служит.

— И все же, кто не рискует, тот рискует прожить скучную жизнь, — ответила я.

Леди Мидея тепло улыбнулась.

— Вы очень занятная девушка, керра Лисса. И весьма интересная собеседница. Но что касается вас?

— Меня? — изумилась я.

Господа редко проявляли к слугам такой интерес.

— Да, чего вы хотите от этого отбора, керра Лисса? Да и имя у вас такое странное для здешних мест, — дружелюбно заметила Мидея.

— Этот отбор для меня возможность достаточно заработать, чтобы отстроить имение лорда Лэкмана и привести в порядок его скромное поместье, которое он мне завещал, — я хлебнула еще чая и беззаботно продолжила, — А имя у меня и вправду странное, в честь той страны из сказок, Лиссары.

Герцогиня улыбнулась уголками губ и поднялась. Изящной походкой она подошла к зеркалу и встала чуть поодаль меня.

— Хочу вам кое-что показать, — загадочно произнесла она, опуская руку в глубокий карман своего дорожного платья.

Мидея достала оттуда гладкий нефритовый диск, размером с маленькое блюдце.

— Что это? — изумилась я. — Никогда такого прежде не…

Я не договорила. Невеста резким движением руки провела по диску, и от него пошла едва заметная волна вибрации. Я с интересом наблюдала за тем, как на большой скорости эта волна приближается ко мне, пока она меня не достигла. В тот момент я с ужасом поняла, что не могу двигаться. Она сковала меня по рукам и ногам, невидимыми кандалами, но я отчетливо ощущала их вибрацию.