Особое задание для вора | страница 51



Спустя четверть часа гонки, мужчина наконец-то остановился. Мальчишке хоть бы хны, а он еле дышал — как-никак к такой пробежке после ранения он еще не был готов.

— Ты…знаешь…как…выглядит…Расул? — пытаясь восстановить дыхание, поинтересовался мужчина.

— Серебряная монета, господин, — Рэй скрипнул зубами, но монету все же достал — как не крути, а мальчонка потратил время, чтобы привести его сюда. Да и что юлить — в его возрасте он зарабатывал тем же, если мог обойтись без воровства.

— Получишь ты свою монету. Но только когда приведешь сюда Расула.

— Нет, так не пойдет — он не станет выходить на такую жару. Так что…

— Хорошо, если ты меня к нему лично приведешь — получишь ее, — огрызнулся Рэй наглому мальчонке.

— Хорошо, добрый господин.

— Беги, давай! — разозлился мужчина, все еще хватая ртом воздух.

Не прошло и пяти минут, как ребенок вернулся с докладом — Расул в кабинете и согласен с ним встретится. Рэй бросил монетку, точно зная, что мальчонка не даст ей упасть, и направился внутрь. Вся обстановка магазина казалась до ужаса знакомой, а внутри приятно пахло выпечкой.

— Значит это ты, «любитель золотой осени»? — к нему навстречу вышел мужчина среднего возраста и необъятных форм. Расул был не только безмерно широк, но и настолько же высок. В гардеробе своем главный коллекционер баркзаарских артефактов предпочитал придерживаться восточных мотивов, а потому носил кожаную жилетку и пестрый сиреневый тюрбан на голове.

— Я, — согласился Рэй. А что ему было сказать? Сам же пришел. Ему нужна работа и хорошее имя в этом городе. А задания Расула — самый быстрый и надежный способ его заработать.

— Ну проходи, если не шутишь, — ухмыльнулся мужчина и махнул вору рукой.

Они присели за стол, и Расул разложил перед ним несколько карт и книг, пока, однако, не раскрывая их. Затем начал расспрашивать обо всем и ни о чем конкретно. О том, откуда пришел, с кем работал, какие заказы исполнял и в чем вообще разбирается. Для пущей убедительности даже предложил рассмотреть несколько артефактов. Середнячок, конечно, но Рэю особого выбора не давали.

— Ладно, пока я не имею к тебе особых претензий, — кивнул мужчина. — Давай поступим так — я сейчас принесу кое-какие документы, а потом…

— Не надо, — прервал его Рэй, прекрасно зная эту схему. Как уже было сказано, Баркзаар во многом походил на трущобы, а потому вору были хорошо знакомы эти методы. За время отсутствия хозяина он должен был украсть самое ценное, что только смог бы отыскать в его кабинете. С возвратом, естественно, но все же. Но сейчас в этом и вправду не было никакого смысла — артефакт давно лежал у него в кармане.