Попасться на крючок | страница 29
Фокс не стал добавлять, что говорит по собственному опыту.
Его запугал какой-то артистичный парень с козлиной бородкой из Лос-Анджелеса. Русский, не меньше. Русские были их главными конкурентами во время крабового сезона, как будто ему нужна была ещё одна причина для неприязни к этому ублюдку.
Боже, он был нервным. — В любом случае, всё, что я хочу сказать… он не не заинтересован.
— Всё это очень увлекательно, — сказала Ханна вокруг своей ложки. — Но если ты прав, если Сергей ревновал, он, в конце концов, поймёт, что между нами ничего нет, и у него нет причин… прибегать к законам джунглей. — Небрежно она ткнула пальцем в мороженое. — Если только мы не позволим ему думать, что мы спим вместе. Может быть, его нужно встряхнуть.
Тревога пронеслась вниз по кончикам пальцев Фокса. Он попал прямо в ловушку. В ловушку, которую он сам себе устроил. — Ты не можешь позволить ему так думать, Ханна.
— Я просто проводила мозговой штурм. — То, что она увидела на лице Фокса, заставило её сузить глаза. — Но почему ты так против?
Пытаясь скрыть панику, он разразился смехом. — Ты не… Нет. Я не позволю тебе связывать свою репутацию с моей, ясно? Пара дней в этом городе, и он наверняка обо всём узнает. Поверь мне, если он хоть чего-то стоит, то тот факт, что мне пришлось перевязывать твою шишку, заставит его ревновать.
Ханна моргнула. — Если он чего-то стоит, он не будет верить всему, что слышит. Особенно о ком-то, кого он не знает лично.
— Если только многое из того, что он слышит, не правда, верно? — Он улыбнулся на этот риторический вопрос, стараясь создать впечатление, что ответ его не волнует. Когда она, казалось, только посмотрела глубже, с любопытством, Фокс сказал то, о чем тут же пожалел, просто чтобы отвлечь её. Чтобы отвлечь её от темы его репутации. — А ты не пробовала дать ему понять, что тебе это интересно? Ну, знаешь, немного прикусить губу и сжать руку…
— Мерзость. — Она оглядела его с ног до головы. — Тебе это помогает?
В последнее время его ничего не устраивало. Ничего, кроме трёх маленьких точек, появляющихся в их текстовом потоке. А теперь ещё и раны на голове. Насколько это было жалко? — Не беспокойся о том, что это значит для меня. Я говорю об этом парне. Он, вероятно, невежественен, и многие мужчины останутся такими без небольшого поощрения.
Заметно повеселев, она наклонила голову. — Ты один из этих мужчин?
Фокс вздохнул, сопротивляясь желанию почесать затылок. — Для меня поощрение — это нечто само собой разумеющееся.