Мученик Саббат | страница 19
Она поднялась, засовывая планшет подмышку и убирая короткие волосы со своего сердцевидного лица.
— Полковник-комиссар?
— Вопрос, о котором мы говорили во время путешествия...
Она вздохнула. — Знаете что? Я потакала вам, Ибрам. Все те недели, запертая с вами на одном транспорте. Было проще кивнуть, чем высказать свое мнение. Итак, теперь мы тут, и я высказываю свое мнение. Об этом вам лучше поговорить с Дорденом.
Гаунт вздрогнул. — Старший медик и я сейчас не ладим.
— Ясно, это потому, что вы оба упрямые дураки, и что касается меня...
— Заткнись, Керт.
— Затыкаюсь, сэр.
— Я хочу, чтобы ты это сделала для меня. Пожалуйста. Неофициально. Не привлекая внимания.
— Это вопрос веры.
— Вы можете просить меня о чем угодно, хирург, кроме веры.
Она пожала плечами. — Окей. Вы победили. Я возьму свое снаряжение... хотя... хотя, напоминаю... мне это не нравится.
Она пошла, и затем повернулась и крикнула: — Вы понимаете, что я это делаю только потому, что вы так потрясающи в постели.
Призраки вокруг них внезапно замерли. Несколько уронили свои вещевые мешки. Керт сердито посмотрела на них. — Шутка. Это шутка. Ради феса, вы... — Она исчезла в толпе. Гаунт посмотрел на уставившихся на него солдат. — Отставить,— начал он, затем вздохнул и махнул.
— Сэр?
Это был Белтайн, адъютант Гаунта. Гаунту не понравилось выражение его лица.
— Выкладывай.
— Сэр?
Гаунт наклонил голову и посмотрел на Белтайна. — Что-то неправильно. Я могу сказать. Белтайн состроил гримасу и кивнул. — Мы... у нас недостает пары десантных кораблей.
— Пары?
— Трех, или около того.
— Трех, или около того?
— Хорошо. Вообще-то четырех.
— Какие?
— Два, три, четыре и пять.
— Корбек, Роун, Макколл и Сорик. Знаю, что буду сожалеть, спрашивая это, Белтайн, но у тебя есть мысли, почему такое могло произойти?
— Они изменили направление во время спуска, сэр.
— Изменили направление? По чьему приказу? Дай угадаю... Корбек?
— Да, сэр.
— И где они сейчас?
— Как я понял, сэр, они встревожились боевыми действиями по периметру города, и Полковник Корбек – так сказать – решил, что они должны...
— Должны?
— Вмешаться, сэр.
— Ох фес,— сказал Гаунт.
Майор Удол перекатился. Огонь сталк-танков грохотал по земле вокруг него. Пронзительное вжих-вжих, от их пульсирующих пушек, это все, что он мог слышать. У него кровоточила рана на голове. Обожженные останки одного из его людей свисали с полуразрушенного каркаса палатки перед ним.
Над головой промелькнула тень, и он видел по пыли, что ветер снова переменился. Внезапно поднялась буря. Перед ним зашуршал гравий.