Авалинда Райс. Тьма внутри | страница 54
Ава резко поменялась в лице. Глаза почернели, волосы на голове зашевелились. Она была наполнена злостью доверху.
Апарит громко рассмеялся, сощурив малюсенькие чёрные глазки.
– Да-да, ты знаешь, о чём я! У тебя не хватит сил меня заткнуть!
На этих словах Авалинда подлетела к нему и резко ударила кулаком по серой безволосой голове. Это был жест крайнего нетерпения, потому что ведьма умеет и не прикасаясь к объекту, применить силу.
Монстр замер в ужасе и закрыл глаза.
– Ты проснёшься, когда я этого захочу, и первым, что ты почувствуешь, станет нестерпимая боль, – прошипела она, ткнув острый указательный палец в Апарита.
– О чём это он? – спросил Томми, рукой приказав ручке остановиться.
– Не имею понятия, сэр, – Ава опустилась на пол. Успокоила себя и свои взбешённые волосы.
Томми помедлил и добавил.
– Мисс Райс, у него явно что-то есть на вас. И по вашей искренней реакции я понял, что вас это задело. Не хотите говорить откровенно, не обижусь. Но мне нужно знать, что ещё он может выкинуть. Он важный элемент в вашем, простите, нашем расследовании.
Авалинда села на стул с абсолютно прямой спиной, словно проглотила длинную палку. Она не желала ничего рассказывать и, по правде сказать, даже не знала, что она вправе произнести вслух.
Помолчав с минуту, она тихо произнесла:
– С уверенностью могу сказать только то, что он знает больше меня. Я должна навести справки. И понять, что делать с Эллой.
Томми скосил взгляд на свой блокнот. Там было задокументировано абсолютно всё, что произошло только что.
Глава 14
Заброшенный дом
«Ох уж эти глупые молодые ведьмы. Всё-то им объяснять надо. И то, и это. Двести сорок семь лет, а ума так и не нажила себе. Хорошенькая какая, святые подштанники! Точёная фигурка! А какие плечи! Грудь! И до чего чудесный носик! А вот мозгов совсем нет», – весело про себя рассуждал Генри Киер, секретарь Верховной ведьмы Этейн и по совместительству её ручной пёс. Он умел превращаться в разных животных, живущих на Земле и в других вселенных, но в образе большого чёрного дирхаунда Генри казался себе благородным, важным и очень нужным.
Роста он был высокого, хорошо сложён и умел выгодно одеваться. Обожал костюмы с жилетами, носил их с достоинством, эффектно подчёркивая рельефный торс и длинные ноги.
Тёмно-каштановые волосы торчали на макушке россыпью хаотичных кудряшек, и он не особо заботился об их порядке. Мыл свою густую, похожую на леску шевелюру любым шампунем, смазывал гелем на основе тёмного пива и при этом выглядел красавцем. По бокам он был коротко стрижен, из-за этого причёска казалась живой и беззаботной. Его нельзя было назвать симпатичным в каноническом понимании красоты, хотя это вообще спорное понятие. Но определённой харизмой он обладал с лихвой. Слегка тяжёлая линия подбородка смягчилась правильной формой рта.