Убийца для оборотня | страница 27



– Если вы не готовы к чему-то… – он сделал многозначительную паузу, –  ненормальному, уходите.

– Вы  угрожаете? Меня трудно напугать.

– Это не попытка вызвать страх, Эстер, – сказал Грир, обволакивая своим голосом. –  Я лишь хочу быть честен.

– Что ж, я тоже буду честна. Я хочу вас.

В таких случаях у меня остается  лишь один козырь.

Глядя советнику в глаза, медленно облизнула губы и стала расстегивать пуговицы на платье. Хорошо, что не стала надевать новое из лилового шелка, его так просто не снять. Герцог внимательно смотрел, как я обнажила грудь и плечи и начала гладить себя, ущипнула за соски, которые тут же затвердели.

Пусть герцог думает, что безумная Эстер Саттон всегда мечтала о таком мужчине. Дара пускай порадуется, что ее идея пришлась кстати. А я… а я удовлетворю свое любопытство.


8. О, да, советник!


– Что вы делаете, Эстер?

– Хочу, чтобы вы видели, что я вас не боюсь. Каким бы вы ни были. Кем бы  ни были, – ответила с придыханием.

Как все это сумасбродно. Но если герцог хочет необычную женщину, то он ее получит.

– Прямо сейчас? – в голосе появились новые низкие нотки.

– Да.

– Не нужно этого делать здесь. Это рискованно.

Чем же, интересно?

– Неужели вы не хотите меня? – проговорила с придыханием.

В глазах сверкнула искра. Ох, как я рада, что эта моя магия действует на тебя, герцог. Твое напускное безразличие просто убивало.

– Хотите узнать, что у меня под платьем? – вкрадчиво спросила я. Подошла к Гриру и присела на край столешницы перед ним. Склонившись, увидела, что на безучастном лице выступила испарина. Все тяжелее сдержаться, да герцог?

– Вы меня провоцируете, Эстер, – произнес Ланс, раздевая взглядом.

О, да, советник!

– О, нет, советник, – произнесла вслух. – Я просто не вижу смысла в том, чтобы откладывать неизбежное.

Он шумно втянул носом воздух, словно пытался прийти в себя, успокоиться. На секунду прикрыл веки, и когда вновь раскрыл глаза, передо мной сидел не тот человек, которого я только что видела. Метаморфоза была такой быстрой, что я просто замерла, уставившись на Грира.

Как перевоплощалась я, перебирая образы, так изменился и герцог, но ему для этого не пришлось ни вертеться перед зеркалом, ни менять наряд. Черты лица как будто еще сильнее заострились, горящие зрачки на янтарной радужке пожирали меня, губы вытянулись в хищный оскал, обнажая белый ряд зубов.

– Вы добились своего, – от холодного голоса по спине побежали мурашки.

Руки мужчины устремились под подол. Он двигался грубо, не ласкал – лапал. Жесткие ладони нахально обследовали бедра и ягодицы – так резко и решительно, что наверняка останутся синяки.