Ланкаст. Новое будущее | страница 106
– Последний вопрос, прежде, чем мы уйдем, – почти незаметно и мимолетно схватив своего напарника за руку, для того, чтобы остановить от поспешных действий, женщина медленно встала с кресла и посмотрела на меня сверху вниз, так как я не собиралась следовать их примеру, она поправила очки на переносице и одернула пиджак, – Когда вы узнали, что в вашей бабушке был Ланкаст, и что теперь он проснулся в вас?
– Когда старший агент Кренстон встретил меня возле входа в мою квартиру, вколол хрен знает что, приволок в какую-то белую комнату, допросил там и раскрыл глаза на то, кем я стала, сама того не ведая. Ни бабушка, ни дедушка не разговаривали об этом, – чувствуя, как в груди закипает злость, была только рада этому, а двое незнакомцев так и смотрели на меня, дожидаясь, пока оторву задницу от стула. Встав на ноги и сцепив руки в кулак за спиной, старалась не показывать им, что на самом деле дрожу от страха. Кивнув и попрощавшись, они вышли из кабинета и принялись извиняться перед директором. Проскользнув мимо них всех и взволнованных долгим ожиданием, клиентов, очутилась в своей кассе, где наконец почувствовала себя в безопасности. Выходить из офиса не хотелось совершенно, на самом деле я боялась столкнуться с парочкой за его пределами, и кто знает, что они со мной сделают по своей инструкции, если облажалась при разговоре.
На телефоне ничего не обнаружилось оттого захотелось самой набрать номер ответственного за меня агента. Нажав на отбой после десятого длинного гудка и поняв, что разговаривать он больше не будет, по крайней мере сейчас, откинулась на спинку стула и закрыла глаза, пока позволяла ситуация. Вокруг что-то происходило, но голова отказывалась понять, что именно и это злило, причем конкретно. Инспектора спрашивают о Кайсе и дедушке, заместительница начальника отдела, не желающая поездке в Прагу, все это выглядело на первый взгляд безобидным и обыденным для Комитета, но не для меня и жутко тревожило. Надо было что-то сделать, что бы выпытать из Гилада информацию, вот только что именно, никак не приходило мне на ум. Прокручивая в голове предупреждение Роланда, пришла наконец к выводу, что время перемен вот-вот настанет, и все скоро перевернется.
Глава 10.
Ни я, ни Максвелл не поднимали тему произошедшего перед обедом, когда ехали домой на электричке. Вроде само событие прошло, но неприятный осадок от него остался. Не знаю, что тяготило больше: то, что инспектора вынюхивают сведения о дедушке, или что я многого не знаю, хотя кручусь во всем этом. Вероятно, здесь постарался Гилад, догадываясь, что любая информация, которая может меня расстроить или разозлить, должна оставаться в тайне. Буря эмоций – и Роланд станет не единственным, кто ощутит мои силы на себе. Забавно, конечно, что в какой-то мере мне доступны эти способности, однако ничего не знаю о том, как ими пользоваться и искренне считаю, что без них куда лучше. Кто знает, что натворю своим неумением.