Документ Z | страница 52
Пачек и двое его людей закончили маскировку ракеты. Охранники окружили нас и отвели в небольшую хижину недалеко от деревни. Нас втолкнули туда и сказали не создавать никаких проблем. Марьям ждала нашу еду у дверей. Нам дали большие миски с горячей едой.
«Мы едим руками», — сказала она.
Я спросил ее. - 'Что происходит?'
«Борджиа собирается на вечеринку. И только двое воинов останутся здесь.
После того, как мы поели, Марьям снова передала миски снаружи одному из охранников. Он что-то прорычал, и она вышла наружу. Мы слышали громкие звуки, изредка выстрелы, а иногда и залпы из деревни.
— Вы видели верблюдов? — спросил Арфат де Сомали по-итальянски. — Да, — сказал я.
«У нас должны быть женщины», — сказал он нам.
'Почему?'
— Потому что они женщины. Я знаю верблюдов.
«Пусть он украдет для нас верблюдов», — предложил я Пачеку. Саифа Данакиль выглядел рассерженным. Пачек продолжал спрашивать его, что случилось, но он только ругался.
Марьям сказала: «Вы поставили сомалийца в положение опасности и доверия. Тогда почему данакил не должен возражать против этого?
— Я полагаю, они не забудут межплеменные распри, когда мы попытаемся сбежать, — сказал я.
'Конечно нет. Сомалийцы и данакилы не считают друг друга равными. И оба они ненавидят мой народ, который правит Эфиопией по закону древних завоеваний».
«Только проводник из Данакилов может провести нас через пустыню», — сказал Пачек.
«Ради бога, скажи этому Сайфе, пока он не разозлился и не разрушил весь наш план», — сказал я. Пачек присел рядом с Сайфой. Данакил почти не говорил по-итальянски, и чеху потребовалось много времени, чтобы донести мысль. Наконец Саифа понял. Он повернулся ко мне.
«Я буду вашим проводником, какими бы паршивыми ни были эти верблюды, которых сворует этот сомалиец», — сказал он.
— Сколько нам еще ждать? — спросил Пачек.
— До полуночи, — сказала Марьям. 'Когда они будут полны еды и питья. Тогда их легко убить. Я слышал, что вы воин, мистер Картер?
«Если мы сбежим вместе, зови меня Ник», — предложил я.
— Василий не воин, Ник. Мы зависим от вас. Пока мы ждали, я попыталась узнать немного больше. Я указал Василу Пачеку на тихое место у задней стены хижины. Мы говорили друг с другом на ломаном немецком языке.
Я спросил его. — "Все ракеты так же бесполезны, как та, что ты мне показал?"
«Четыре из этих ракет малой дальности имеют собственные переносные пусковые установки», — сказал он. «Два из них у меня под контролем, так что они безвредно окажутся в море».