Приют для миллионера | страница 24
Мистер Росс клацает зубами прямо у меня перед лицом, незримо проглатывая меня в этом маленьком бою.
Глава 7
— Расскажи-ка мне в деталях свой вчерашний маршрут.
Предчувствую, романтическое свидание будет не таким уж романтическим.
Узнаю этот взгляд: недовольство и претензия. Если разговор перерастет в нечто конфликтное, то я готова поставить точку здесь и сейчас.
Тоби мило улыбается, будто спрашивает о том, как мне спалось. Но нервное постукивание пальцами по столу выдает его нетерпение. Меня прошибает холодный пот, просто не вынесу очередной разборки. И все бы ничего, но он не отступит, пока не выяснит, что его волнует.
— Я должна отчитываться?
Не должна конечно. Нет такого человека, перед которым я буду отчитываться. Но вряд ли до Стока это дойдет. Он считает иначе, считает так, как ему удобно, весь его большой и денежный мир вращается вокруг его персоны. А я? Я лишь дополнение к его огромному и непоколебимому эго.
— Если забыла, то ты все еще моя женщина.
— Серьезно? Давно ты об этом вспомнил?
Его ноздри гневно раздуваются, но он сдерживает себя. Не могу понять, чего вообще он хочет добиться: поставить меня в рамки или полностью контролировать мою жизнь. Заранее знаю, что это закончится неудачно для него, о чем он, вероятно, и не догадывается.
— Почему ты так говоришь? Я мало для тебя делаю?
— Ты ничего не делаешь, Тоби. Мне не нужны твои деньги, побрякушки, дорогущие наряды. Мне нужен ты, твое внимание, присутствие и понимание. Ты откупаешься от меня и наивно думаешь, что я и дальше буду это терпеть.
Я говорю слишком громко, и Сток начинает вертеть головой по сторонам. Ему плевать на окружающих, когда он отчитывает кого-то сам, но проделывать этот трюк с ним никто не смеет. И я, видимо, не исключение.
Нам подают обед, но мы оба уже не голодны. И даже отрекламированный Россом мясной рулет не манит аппетитными формами.
— Вот как мы заговорили? — ухмыляется мужчина.
— Я больше не стану делать вид, что меня все устраивает, Тоби.
— На твоем месте могла бы быть любая другая, но я выбрал именно тебя. Так что прикуси язык, Эйва.
— О, так это ты меня выбрал? Ну спасибо тебе, Тоби.
Я вскакиваю из-за стола, швыряя на стол салфетку. Скажи спасибо, что не тебе в лицо, нахал.
— А ну-ка сядь, — шипит раздраженно Сток.
— С меня хватит, — цежу в ответ сквозь зубы и разворачиваюсь, чтобы уйти.
Мои щеки пылают от ярости, которую я испытываю от его высокомерия. Подумать только, он выбрал меня, как выбирают питомца в приюте. Сравнение довольно милое, но бесчеловечное. Я не смотрела на него щенячьими глазами с мольбой: «Ну, пожалуйста, возьми меня».