Самоучитель суахили начального уровня | страница 6
Вот еще несколько слов. Составьте как можно больше предложений.
— la — есть
— nywa — пить
— pika — готовить (еду)
mtoto — ребенок
baba — папа
kahawa — кофе
ndizi — банан
Не забывайте, субъектный префикс необходим даже, если у вас есть подлежащее-существительное. Baba anacheza mpiri — папа играет в футбол.
Можно поупражняться в переводе на русский
Ninapenda mpira Hatufanya kazi
Anafanya kazi Ninasoma Kiswahili
Sisemi Kiswahili Anafundisha Kirusi
— penda — любить — soma — читать, учить
— fanya kazi — работать — fundisha — преподавать
— sema — говорить Kirusi — русский язык
Kiswahili — суахили
4. Сложное прошедшее время
Сложное прошедшее время суахили соответствует английскому Present Perfect, в немецком языке его называют Perfekt, а во французском Passe Compose.
Во всех случаях речь идет о форме глагола, которая используется, когда говорим о действии, предшествовавшем моменту речи, или действии, непосредственно связанном с настоящим моментом.
Во всех европейских языках это время образуется с помощью вспомогательного глагола «иметь». В суахили нам предстоит вновь работать с корнем глагола, который будет получать специальные префиксы.
Итак, для начала к глаголу надо приписать субъектный префикс (чтобы было понятно, кто совершает действие), а затем подставляем показатель перфектного времени — me-.
Субъектный префикс | показатель времени | глагол |
Ni | ||
u | ||
a | me | soma |
tu | (читать) | |
m | ||
wa |
Значит, предложение «я прочитал» будет выглядеть так:
nimesoma.
Сложное прошедшее переводится на русский совершенным видом глагола (прочитал, посмотрел, сделал).
Односложные глаголы требуют наличия инфинитивного префикса — ku-. Amekula — он поел
Давайте возьмем известные нам глаголы и поставим их в перфект.
nimekula — я поел
tumenywa — ты выпил
amepika — он приготовил (еду)
tumecheza — мы поиграли
В языке суахили есть один очень интересный глагол. Kwenda — идти. Он вообще выглядит не как все глаголы, и в прошедшем времени не претерпевает никаких изменений. Префиксы надо подставлять прямо к указанной форме.
Nimekwenda — я сходил
Этот глагол имеет более широкое значение: ездить, путешествовать, посещать. Предлагаем составить с ним несколько предложений, а заодно познакомиться с некоторыми географическими названиями на суахили.
Kenya — Кения
Marekani — США
Misri — Египет
Tanzania — Танзания
Uingereza — Англия
Ufaransa — Франция
Ulaya — Европа
Unguja — Занзибар
Urusi — Россия
Перед названиями стран предлог «в» не требуется.
Итак, мы можем сказать:
Nimekwenda Misri — я был в Египте.