Миллион поцелуев в твоей жизни | страница 58
У него хватает порядочности казаться раскаивающимся. “Если она будет боятся нас, может быть, она ничего не скажет”.
“Напуганная до чертиков, она тоже может признаться в том, что видела”. Черт, я не знаю, что заставит Рен замолчать. Может, мне стоит хоть раз быть с ней поласковее. “Не забывай, что она может разрушить все для тебя — для нас — одним посещением кабинета директора. Отличный план ты придумал, мой друг. Действительно солидный.” Хотя кто я такой, чтобы говорить? Я только и делал, что угрожал ей раньше. Я такой же плохой, как Малкольм.
Возможно, хуже, учитывая, что все, чего я хочу, это трахнуть ее.
Осознание этого ударяет меня в середину груди, напоминая мне, что я, в конце концов, смертен. Мне нравится вести себя так, как будто меня ничто не трогает, но в настоящее время есть только одна вещь — один человек, который может прикоснуться ко мне. Проникнуть в мою голову.
Полностью погубить меня.
И это Рен.
“Может быть, кому-то нужно угрожать ей, чтобы заставить ее держать рот на замке, поскольку ты единственный, кто может думать только о лишении ее девственности”, - парирует он.
Мой взгляд прожигает Малкольма. Я ненавижу то, как он узнал, о чем я думаю. Хотя, черт возьми, это моя собственная вина. Я вожделею Рен с тех пор, как начался наш выпускной год. Черт возьми, даже дольше.
Почему мне не наплевать на защищенную маленькую девственницу, которая, вероятно, дала бы мне пощечину, если бы я попытался взять ее за руку? Она, наверное, никогда в жизни не видела член. Никогда не целовалась. Ее никогда не трогали.
Она чистая. Нетронутая.
Совсем не в моем вкусе.
Так почему же я умираю от желания испачкать ее?
Я оглядываюсь и вижу, что Натали с интересом прислушивается к нашему разговору. Чертовски здорово. “Это неправда”.
“Чушь собачья. Ты так чертовски сильно хочешь ее. Я вижу это в твоих глазах. А это значит, что ты на самом деле не сделаешь ничего, что могло бы угрожать ее хорошенькой заднице." Малкольм качает головой. “Она собирается уничтожить нас, и ты позволишь ей”.
“Говори тише”, практически шиплю я, свирепо глядя в сторону Натали. Она быстро отводит взгляд. “Я не позволю Рен ничего испортить, хорошо? Я прослежу, чтобы она вела себя тихо.”
“Угу”, - говорит Эзра с дерьмовой ухмылкой на лице. “Единственное, что ты хочешь использовать, чтобы заставить ее замолчать, это твой член, засунутый глубоко ей в рот”.
"Заткнись на хрен," рявкаю я достаточно громко, чтобы мой голос привлек внимание Сков. У нее вырывается вздох, и она упирает руки в бедра. “Мистер Ланкастер, я действительно не одобряю такого рода выражения в моем классе”.