Путешествие сквозь время. Кукольник | страница 30



– Значит, вы тоже вдвоем путешествуете? – задал вопрос Артур.

– Да, – подтвердила я. – Правда, предполагали, что мы не одни такие.

–А мы – нет. Мы совсем недавно узнали о своей способности. Случайно нашли старинные песочные часы в вещах отца, коллекционировавшего антиквариат из Европы.

– Вашего отца? – прицепилась к словам Маша. – То есть, вы брат и сестра?

– Единокровные. Мия – китаянка, а я русский наполовину. Но воспитывались мы оба в России. Так вот… наша первая миссия прошла в Южной Америке, среди индейских племен. Там мы встретили шамана, от которого и узнали о путешественниках во времени.

Артур замолчал. Мне показалось, что рассказ был оборван на полуслове.

– И… как ощущения? – спросила я, чтобы окончить неловкую паузу.

– Это только наша вторая миссия. Кажется, мы еще не осознали до конца значение своих действий. А вот вы, видимо, успели втянуться, – Артур кивнул на мою руку с кольцом на пальце. – Как такие получить?

– Не понятно. Они оказались у нас совершенно случайно, – ответила я.

– Просто мы выполнили больше миссий, поэтому получили их, – вставила свои пять копеек Маша. -Мы более заслуженные путешественники во времени. Мы можем вам помогать.

– Вы? Помогать? – выпалил Артур.

Казалось, наши слова глубоко задели его самолюбие.

– Да, мы всегда будем готовы протянуть вам руку помощи, – пообещала моя подруга.

– Заслуженные путешественники во времени… Такое вообще бывает?

– Нет, не бывает… это мы просто так сказали, – успокоила я парня.

Мия наблюдала за реакцией парня, хихикая в ладошку.

– Ну ладно, – Артур взял себя в руки и заговорил по-серьезному. – Если вам понадобиться нас найти… Вы знаете, где расположена гостиница Святого Мартина?

– Первый раз слышим об этом месте, – признались мы с Машей.

– Это примерно между вот этим районом и более западным, где живут богатые. Узнаете по большой вывеске.

– Это как вас угораздило поселиться рядом с престижным районом? – полюбопытствовала я

– Один человек оплатил нам номер. Тот, кто просил нас найти его пропавшую дочь. Он, как мы поняли, довольно обеспечен.

Артур жестом попросил Мию встать, отвлекая ее от отковыривания краски с забора, и мы поняли, что они собираются уходить.

– Будьте осторожны, – сказал Артур, направляясь вместе с младшей сестрой к выходу из парка.

Глава 6

Вернувшись в цирк, мы решили посвятить остаток дня поиску ключа. Или даже несколько дней. Кто же знает, на сколько это растянется?

Поднялись на этаж с жилыми помещениями, с которого решили начать. В чужие комнаты мы заходить, конечно, не собирались.