Пособие по игре в прятки | страница 6



– Полно вам, господин мэр, – полковник спустился и фамильярно похлопал его по плечу. – Давайте веселиться, – он поднял и резко опустил руку, дав знак музыкантам. Раздались робкие звуки скрипки, подхваченные роялем и контрабасом.

Полковник, по традиции, подошел к супруге мэра и, поклонившись, пригласил на танец. Зардевшись, она вложила свою затянутую в перчатку руку в, на удивление, изящную ладонь полковника. Первая пара закружилась в танце. На паркет стали выходить одна пара за другой.

***

В камере было темно и сыро, в маленькое оконце под потолком едва пробивался солнечный свет. Стояла гробовая тишина, тяжелая дверь не пропускала звуков извне. Кровать у стены, нужник в углу – вот, собственно, и вся обстановка. Я размяла руки и, поборов брезгливость, упала на постель. Еще вчера была счастлива и любима, а сегодня я здесь. Не зря говорят: «От тюрьмы и сумы не зарекайся». Стало жаль себя, я снова заплакала. На смену слезам пришла злость, с мыслью: «Да как они смеют так поступать с гражданкой Британии», я вскочила и стала что есть мочи колотить кулаками в дверь. Конечно, никакого результата это не принесло, кроме того, что к головной боли добавилась боль в руках. Я смирилась со своей участью и вернулась на кровать. Наверное, задремала после всех перипетий, потому что разбудил меня скрежет двери, в окошке показалась миска с какой-то дурно пахнущей баландой и стаканом воды. Воду я выпила, от баланды отказалась.

– Я требую адвоката, – заорала я услышанную в фильмах фразу, но добилась только того, что миска исчезла, а окошко захлопнулось.

Стемнело, наступил вечер. Я жалела, что отказалась от баланды, желудок громко урчал, требуя еды. «Стив? Где же ты?» Я верила, что мой герой в доспехах вскоре явится и заберет меня отсюда, предварительно надавав тумаков обидчикам. Окошко снова заскрипело: появилась миска с жидкой водянистой кашей и стаканом воды. От каши я снова отказалась. От скуки стала представлять, что сейчас делают мама и папа, как они волнуются, что я не вернулась. Подруга уже, наверняка, рассказала о моих злоключениях. Уж мама-то с папой поднимут всех на уши, чтобы вытащить меня. От этой мысли стало легче. Через какое-то время дверь открылась, вошли два конвоира с одинаковыми лицами, штампуют они их, что ли? Мне снова надели наручники и повели по коридору. «Ну, наконец-то. Наверняка, разобрались, кто здесь главный злодей и сейчас меня отпустят», – обрадовалась я. Наручники немного смущали, я не успела придумать разумного объяснения, как оказалась в небольшой комнате. Сердце забилось, я ожидала увидеть Стива, но вместо него сидела какая-то унылая женщина европейской наружности. Меня усадили на стул и, к моему большому облегчению, сняли наручники. Один из сопровождающих остался стоять у двери, буравя глазами стену напротив. Женщина по-английски назвала мое полное имя, и представилась сама: сотрудник посольства Великобритании в Таиланде с таким же длинным и унылым именем, как она сама. Я чуть не прослезилась, увидев соотечественницу в этих мрачных стенах.