Шарусси | страница 91
–Это нельзя назвать компромиссом.
–И поэтому ты прибегла к оскорблению? – вздернул бровь маг.
–А почему это вы опять на «ты» перешли?
–Потому что на «вы» общаются для соблюдения вежливости, – резко выпалил он, и не сбивая темпа отчеканил: -Но вежливость исключает бранных слов. Поэтому давай для удобства выражения чувств перейдем на «ты».
–Не стоит, – поспешно отказалась я, всеми мурашками ощущая припасенную каверзу.
Меня спасла подавальщица. Перед мужчинами сгрузили большие тарелки с мясом, с овощами, с картофелем, и на какое-то время маг забыл о споре. Кагым и Лу тоже сосредоточенно уткнулись в свои блюда, позабыв о моральной поддержке. Шайка-лейка на мою голову.
–Я прогуляюсь, пока вы едите, – я подхватила сумку и собиралась подняться.
–У нас мало времени, – строго напомнил Роэн. -Лучше останьтесь здесь.
–Я разрешения не спрашивала, – натянуто улыбнулась я, ничуть не стесняясь желчи, и все-таки встала.
Из шинка выходила быстро, соревнуясь в скорости с наступающей на пятки силой мага. Желудок по ощущениям заполз в легкие и мешал дышать. У Роэна периодически проскакивали властные замашки, но на сей раз он меня удивил. Я не могла бы назвать это несдержанностью, слова он подбирал тщательно, услышь нас кто другой со стороны и не понял бы в чем дело. Но тут маг демонстрировал мне свою силу с целью показать, что его мнение имеет большой вес, с целью принудить исполнить его требования. Я передернула плечами, скидывая липкое ощущение тревоги после стычки. Если он хочет со мной ужиться, придется научиться договариваться. По-другому у нас отношения не сложатся.
И да, я отправилась на стену, как только оставила сумку в нише при деннике Гуки. Желающих полюбоваться видом океана с высоты смотровой площадки имелось вдоволь, в очередь я встала уже, как в родную. Запускали на площадку по пятьдесят человек, как только другие пятьдесят спускались по соседней боковой лестнице, освобождая пространство на самой высокой точке в Нануэк. Пока я кучковалась на изношенных ступенях, могла оценить лишь терпкий аромат воздуха и порывы ветра, но стоило приблизиться к бойницам и все внутри меня замерло.
Безграничный водный простор пронзительного бирюзового цвета казался нереальным. Истинное воплощение природы как магии. Ни одна из картин, что мне довелось видеть прежде, не передавала истинной красоты оригинала. Яркое солнце жалило глаза, пронизывало прозрачную у берега воду и рассыпалось брызгами. Волны. Я смотрела на настоящие волны, идущие от горизонта. Совсем вдалеке на них качались крупные суда и шлюпки и еще какие-то странного вида обтекаемые объекты белого цвета. Они шли куда быстрее иных кораблей, мчась вперед подобно пущенным стрелам. Над головой кружили истошно вопящие чайки. Аромат раскаленного камня, смешанного с солью, показался мне одним из самых приятных в мире.