Брак на поражение | страница 60
— Тогда начинаем, — дракон первым выбрался из экипажа и подал мне руку. Крысы, укрывшись иллюзией, вышмыгнули следом.
Кусини вовсе не преувеличивал, говоря о талантах Лекса. Создаваемая им невидимость была идеальной. Даже Себастьян с Витторио не сразу смогли найти спрятавшегося под мороком фамильяра.
Поэтому мы отказались от идеи пронести Фреди в сумке и поручили прикрытие Лексу.
Теперь крысы должны были проскользнуть в здание и спрятаться в кабинете Марио. Благо, там всегда царил такой бардак, что можно было укрыть стаю драконов. Не то что двух фамильяров.
— Леди Виола! — поприветствовал меня усатый охранник. — Давненько вас не было видно, а это… ой… Ваша Светлость!
— Доброе утро, — Себастьян вежливо кивнул старому вояке и достал из нагрудного кармана жетон дознавателя, — мне нужно поговорить с господином Марио Венити и его секретарём Антонио Вендисом.
— Их в чём-то обвиняют? — ужаснулся Орес. — Поверить не могу! Может, ошибочка вышла?
— Их пока ни в чём не обвиняют, — спокойно ответил дракон, — они у себя?
— Да! В кабинете. Антонио пришёл полтора часа назад, — затараторил охранник, — а господин Марио уже два часа как на работе. Даже трёх посетителей принять успел и…
— Благодарю, — прервал его Себастьян, — мы можем пройти?
— Ой, точно, простите дурью мою башку, Ваша Светлость! — охранник выключил сигнальный купол и начал вносить нас в магическую базу данных. А в это время Лекс и Фреди беспрепятственно прошмыгнули внутрь.
— Отчёт о посетителях господина Марио вам готовить?
— Нет, — покачал головой Себастьян, — это не обыск и не допрос. Мы просто хотим кое-что обсудить.
— Да-да, конечно, — закивал Орес.
Не теряя времени, мы направились к лестнице на второй этаж. Говорливый охранник мог заболтать даже Кусини, а нам нужно было очень быстро добраться до кабинета, пока с крыс не спала иллюзия.
— Сигнальная система слишком старая, — сказал Себастьян, когда мы отошли от входа, — она не считывает ауру. И обмануть её может даже самый посредственный маг.
— Это издательство, а не гномий банк, — возразила я. — И кроме рукописей здесь нет ничего ценного. Кстати, когда мне вернут мой роман? Сержант Тэрини…
— Твоя рукопись у меня, — ответил дракон, — я забрал её вместе с письмом Марио.
— Да? Я могу…
— Отдам, когда дочитаю, — улыбнулся герцог, — интересная книга.
Ой… Он что, правда начал читать мой детектив?! И… ему нравится?
— Это черновик, — смутилась я, — его нужно доработать…
Щёки предательски заалели. Похвала дракона мягкой кошачьей лапкой скользнула по самолюбию.