Магия неприятностей. Охота на демона | страница 27
Роман молча осенил себя отводящим знаком, на что я только усмехнулась. Это он ещё со мной не работал.
Но на сегодня им достаточно потрясений. Как раз рабочий день закончился, и мы разошлись. Старички, кажется, собирались пропустить рюмочку-другую настойки «исключительно в лечебных целях», Дмитрий, охая и причитая, отправился к себе домой, Ян пошёл за сёстрами в школу, а Роман с Лидой ушли вдвоём.
Не собираясь задерживаться без повода, я закрыла лабораторию и, расписавшись в журнале на вахте, сдала ключ и помчалась к себе. Тёма уже совсем извелась дома. Собственно, я её понимала. Хозяйка отправилась не пойми куда, не пойми к кому, нервничала, переживала…
По негласному соглашению, фамильяры не допускались в лаборатории, поэтому Тьме в святая святых хода не было, но за столько лет совместного существования она привыкла. Я же давно специализацию выбрала.
В общем, коте пришлось смириться с неизбежностью.
Насвистывая незатейливую песенку, я зашла в небольшую кондитерскую, купила пирожных, чтобы отметить первый рабочий день, и только после этого уже направилась к себе домой. Вернее, к дяде домой.
Это было одно из немногих условий, которые мне поставил папа, когда я уезжала учиться. И меня всё устраивало: мы с Клариссой жили в соседних комнатах под чутким и заботливым приглядом Гордея. Он был старшим братом папы и, несмотря на давние разногласия, согласился пустить меня на постой.
По-моему, Гордей и помог мне тогда с попыткой проклятия только из-за натянутых отношений с младшим братом, лишь бы его позлить, но наговаривать на него не буду.
Всё-таки дядю я люблю.
— Я дома, — крикнула я, открывая дверь в небольшой уютный домик.
Тёма тут же оказалась рядом и начала ластиться, а после вообще запрыгнула мне на плечи и улеглась воротником.
— Привет, — двоюродная сестра плавно поднялась и пошла мне на встречу. — Как первый рабочий день?
— О, сейчас расскажу всё в красках и деталях. Поставишь чайник?
Мы переместились на кухню, где Гордей сидел и попивал ароматный травяной сбор.
— Ну что? Можно поздравить? — полюбопытствовал он.
— Знаешь, да. Хотя ты конечно та ещё поганка, — фыркнула я на дядю и обернулась к его дочери: — Нет, ты представляешь, он отправил меня в семнадцатую лабораторию!
У Клариссы округлились глаза:
— Но это же издевательство! Не столько над безопасниками, сколько над тобой! — воскликнула она, с жалостью смотря на меня.
— Не могу не согласиться, — моё вредничество хмыкнуло. — Впрочем, мне следовало, конечно, предварительно поинтересоваться, куда всё-таки ты меня засунул, но такой подставы от тебя, дорогой дядя, я не ожидала. Или ты договорился с папой и отправил меня именно туда, чтобы я поскорее вернулась в отчий дом?