Я верну тебя | страница 89
Я заразилась ее настроением и с удовольствием приняла участие в этом безумстве. Вряд ли мужчины расстроятся, что не увидели наше дефиле по квартире под задорные мелодии, тем более Ванечка и так был вынужден весь день оценивать вещи, которые мы примиряли, не забывая восхищаться в нужных местах. Но это не отменяет того, что мы с Алисой были великолепны в новых нарядах.
Оказалось, что мне купили гораздо больше вещей, чем я могла предположить. Мы чуть не разругалась с ней по этому поводу. Я настойчиво требовала возместить хотя бы часть потраченных средств, но девушка была непреклонна. Махнув рукой, решила оставить этот вопрос на потом. Мы же будем и дальше общаться? Тем более бабушка у нас общая. Устроюсь на работу после поездки и верну постепенно.
Венер вернулся поздно вечером, когда Алиса уже спала, вещи покоились в шкафу, а я сидела на кухне и дописывала очередную главу некроматки. Мужчина устало опустился на стул.
— Сделать мне кофе, Катарина? — попросил он меня.
Предложение звучало двояко, но я встала и включила навороченную кофе машину, освоенную мной под руководством розоволосого чуда. Мужчина поблагодарил кивком головы. Я хотела уйти тихонечко с кухни, чтобы не мешать его отдыху, но немец внезапно остановил меня, взяв за руку.
— Посидите со мной, Катарина, — произнес он, и мне пришлось вернуться обратно на свой табурет. Вернер сидел по-прежнему с закрытыми глазами, но мою ладонь из захвата не выпускал.
Меня терзали одновременно два желания — продолжить писать начатую сцену и чтобы это мгновение не кончалось.
Я так и не дописала главу, но зато выспалась — одна, даже во сне меня никто не беспокоил. Вчера немец, проводив меня до дверей спальни, ушел к себе, пожелав спокойной ночи. Теперь моей комнатой стала гостевая рядом со спальней Алисы. Кровать здесь тоже была удобной и приманила меня постельным бельем бирюзового цвета. Муз обиделся, но ненадолго, разбудив меня рано утром и подкинув новые идеи для сюжета. Я поднялась и после всех утренних процедур уселась на кресле, возле окна, положив ноут на широкий подоконник. Вдохновение о чем-то шепталось с Музом, и мои руки замелькали над клавиатурой.
[Предупреждение для тех, кто читает некроматку отдельно — повтор уже вылженного текста!!!!!!!]
«Хлипкое сооружение не выдержало напора графа де Виси. Трактирщик был схвачен и слегка покусан. Но пить кровь обманщика вампир не стал.
— Тьфу, — сплюнул он на дрова, в которые превратилась барная стойка, — а на вид — чистый человек. Гномы в родне отметились? — Перепуганный хозяин трактира согласно закивал головой.