Замуж за барристера | страница 12
— Не берите в голову, — спокойно отозвался тот, однако смотрел он при этом не на собеседника, а на Элизабет, и она была вынуждена хоть на пару секунд встретиться с ним взглядом. Вот странность-то! По его очень темным волнистым волосам и по-южному смуглой коже легко угадывались итальянские корни, однако глаза его были голубыми, и это сбивало с толку. А еще рождало в душе какое-то смутное воспоминание: слишком далекое и прозрачное, чтобы его поймать. — Ваш отец, мисс Уивер, разрешил мне прогуляться по ноблхосскому саду, — зачем-то принялся объяснять он свое здесь нахождение. — После вчерашнего слушания уж очень хочется спокойствия и уединения.
— В таком случае вы выбрали странное место, чтобы отдохнуть, — повел плечами Эшли, а Элизабет почувствовала, как внутри него клокочет гнев. Если она еще не до конца поверила его обвинениям в адрес мистера Рида, то сам Эшли, видимо, ни секунды не сомневался в их правдивости. — На свадьбах, знаете ли, редко бывает тихо. Быть может, мне разыскать кучера, и он отвезет вас домой?
В голосе Эшли слышалась забота, однако Элизабет отлично понимала, что на деле он всеми силами старался спровадить незваного гостя, и всей душой желала, чтобы ему это удалось.
Но мистер Рид лишь покачал головой.
— Благодарю, но не хочу показаться невежливым. — сказал он, по-прежнему глядя на Элизабет. — Мистер Уивер оказал мне честь, пригласив остаться на свадебный завтрак, и я не могу оскорбить его своим несвоевременным уходом. Уверен, что ваш прекрасный сад стряхнет мою усталость за какие-нибудь четверть часа.
Элизабет колебалась. Как радушная хозяйка и послушная дочь она должна была предложить мистеру Риду свое сопровождение, однако едва слышная усмешка Эшли за спиной напомнила об истинной цели мистера Рида и избранном им способе ее достичь, и Элизабет раздраженно прищурилась.
— Не сомневаюсь, что за оказанную услугу папа простит вам любую слабость, — ледяным тоном произнесла она. — И, напротив, будет казнить себя за то, что не сумел распознать ее и достойно позаботиться о вас, подобно мистеру Ходжу.
Мистер Рид ответил не сразу, позволив Элизабет прочувствовать всю жестокость своих слов и помимо воли снова залиться румянцем. Ей еще никогда не приходилось указывать гостю на дверь. Кто бы ни стучался в их дом, всегда получал еду и кров. Мама, не раз голодавшая из-за бедственного положения родителей, часто напоминала маленькой Элизабет о возможности оказаться на месте тех несчастных, которым они помогали. Отец в память о любимой жене привечал нуждающихся, помогая им впоследствии устроиться на работу или в госпиталь. Элизабет видела разных людей, и вряд ли мистер Рид был худшим из них, даже если все рассказы Эшли о нем имеют под собой почву. А если нет…