Купите даме монстра | страница 14
Я дошла до остановки и, поставив клетку на лавку, уселась рядом. Пуделиха не отставала ни на шаг. Она подошла вплотную и, уложив пушистую голову мне на колени, проникновенно заглянула в глаза. На сердце сразу потеплело.
– Ты моя хорошая, – я с удовольствием взъерошила мягкую шерсть на белой макушке. – Ты всегда будешь со мной, правда?
Собака громко тявкнула, словно понимая, о чём я говорю.
– Нужно придумать тебе подходящее имя, – задумчиво проговорила я, поднимая глаза к небу, на котором уже появились первые звёздные точки. – Что-нибудь необычное и воздушное, как ты.
Я мысленно перебирала известные мне имена, но ни одно не казалось достойной моей крошки. Адель, Пушинка, Бусинка…
– Снежинка? – пуделиха недовольно фыркнула, а я усмехнулась. – А как насчёт Матильды?
Имя идеально подходило её утончённым манерам, и пышному банту, и шелковистой шерсти. Собака повернула голову набок, будто бы всерьёз обдумывала моё предложение.
– По-моему, лучше, чем Брунгильда, – уговаривала я, почёсывая любимицу за ухом.
Та блаженно зажмурилась и, кажется, смирилась с новой кличкой. Облегчённо улыбнувшись, я поднялась с лавки: из-за поворота выполз уставший трамвай. Людей внутри практически не было, и мы без проблем устроились на сдвоенном месте. Я смотрела в окно, стараясь разобраться в противоречивых эмоциях, разрывающих изнутри на части. Лучше всего моё текущее состояние можно было описать словом мерзко. Не смотря на радостно виляющее хвостом очарование, устроившееся у меня под боком, в целом хотелось зарыться в тёплый плед и повыть в своё удовольствие. Или принять душистую ванну…
Мысль о густой, пахнущей тропическими цветами пене вмиг наполнили приятным предвкушением. Да, тёплая ванна – то, что мне сегодня жизненно необходимо. Нежно обняв Матильду, я нетерпеливо постукивала ногой – так не терпелось поскорее оказаться дома.
Наконец, трамвай замер на нужной остановке, и я, с готовностью схватив клетку и собаку, поспешно спрыгнула на землю. Матильда недовольно поскуливала, перебирая лапами, и я опустила её на землю. Она тут же отбежала к ближайшей клумбе и, забравшись в самые пышные соцветия, с видом полнейшего блаженства задрала заднюю лапу, справляя малую нужду.
– Матильда! – возмущённо крикнула я, оглядываясь по сторонам.
Не хватало ещё, чтобы хозяин клумбы сделал мне выговор за несдержанность любимицы. Она же, не обращая внимания на мой окрик, спокойно доделала своё дело, а затем, деловито нырнув мордой в клумбу, вырвала длинный кроваво-красный цветок прямо с луковицей и направилась обратно, держа трофей в зубах. Подойдя ко мне, она опустила подарок у моих ног и, радостно разинув пасть, уселась рядом.