Флибустьеры с Наветренных островов | страница 29



– Пророк Иоганн Иерусалимский предрекал: «К страстям и похотям потянется каждый. Мужчины будут брать всех женщин без разбора. А женщины, слоняясь в пустынных переулках, готовы лечь с любым, кто подвернётся, рожать дитя, не зная, как отец его зовётся». И ты предлагаешь мне стать отцом непонятно кого?

– Дождись моих кровотечений.

– Бабам нас обмануть – только плюнуть. А в плаванье уйду, так ты опять будешь ложиться под всех подряд. А мне воспитывай твоих ублюдков?

Корали обиженно спустилась в трюм.


К трапу корабля пришли родители Оноре, придерживая сына. За ними шла Химильтруда.

Она попрощалась с Гарсандой:

– Знаешь, а ведь я хотела ограбить Оноре и сбежать во Франции к своим детям. Но пожалела безногого в последний момент…

– Скажи ему о детях.

– Чтобы он чувствовал себя виноватым?

– Не он привёз тебя сюда! Может, он захочет привезти твоих детей на этот остров?

Химильтруда догнала новых родственников и сошла с трапа.

На плечо Гарсанды кто-то положил руку. Она обернулась. Сияющая Онорина заключила подругу в объятия. Рядом с мадам Жуайон стоял новый муж.

– И ты уходишь на берег,– заплакала Фази.

– Может, ты тоже найдёшь моряка, и мы будем встречаться в порту, провожая и встречая корабли,– обнадёживала её Онорина.

Ушла и эта подруга.

Гарсанда с Артрадой уже хотели спуститься в трюм, как на корабль поднялась зареванная мать девочки.

– Тебя били?– испуганно спросила подруга.

Аделаида быстро покачала головой «нет-нет» и объясняла своё состояние:

– Я была уверена: такой немолодой мужчина захочет жениться, но нет! Рауль переспал со мной, но жениться отказался. Не хочет кормить чужого ребёнка.

Женщины обнялись. К ним припала Артрада.


Вечером в трюм вошёл капитан Вормс и объявил:

– Женщины, те, кто не нашёл мужа, можете поехать со мной, поможете по хозяйству. Я достраиваю дом, и многие мои матросы помогают мне за дополнительную зарплату. Может, вы договоритесь с членами моего экипажа о семье на лоне природы…Кто не хочет путешествовать на моём корабле до бухты, где стоит моё поместье, может покинуть это помещение и искать счастье в другом месте. Даю вам на размышление час, и корабль отплывает.

Гарсанда переглянулась с Аделаидой.

Аделаида первая заговорила:

– У меня нет охоты таскаться по кабакам вместе с ребёнком. Я останусь здесь.

– Я боюсь остаться совсем одной. И я боюсь мужчин. Этих мужчин мы хоть как-то знаем…Может, с поместья Вормса я убегу куда-нибудь в лес… Буду жить отшельницей…


Вторая часть острова Гваделупа – Гранд-Терр, форт Флер де Эпи в деревушке Пуант-а-Питр с церковью Нотр-Дам-дю-Монт-Кармель.