Жена некроманта | страница 38
– Спасибо, – искренне ответила Присцилла. Я пригляделась к ней: похоже, девчонка по-настоящему счастлива.
– Не порть такой момент, – шепнула мне Мелли, когда подали десерт. – Пусть наслаждаются.
– Мне он не нравится, – зашипела я в ответ.
– А он тебе и не должен нравиться, – усмехнулась подруга. – Главное, что он нравится Присцилле и ее матери. Остальное – не твое дело.
– Как принцесса я должна…
– Рини! Ты уже не принцесса. Ты – жена некроманта, – шикнула Мелли.
Я недовольно поджала губы, но мысленно согласилась с подругой. И верно – не мне вмешиваться в жизнь Присциллы. Пусть ее счастьем занимается матушка и Энтони на правах старшего брата. Мне и своих проблем хватает. Например, нужно срочно узнать, кто украл мертвый камень…
После ужина, оставив родственников и Мелли обсуждать будущую свадьбу, я направилась в кабинет мужа. Энтони сидел за столом, вокруг него хаотично валялись рукописи, а с краю стоял поднос с нетронутым ужином.
– Можно? – я аккуратно постучала костяшками о приоткрытую дверь и, не дожидаясь ответа, вошла.
– Ты уже зашла, – без всякого выражения ответил Тони, откидываясь на спинку массивного кресла.
Пропустив колкость мимо ушей, я села напротив, расправив платье и бодро начала:
– Почему ты не ничего не съел? Мисс Мюрр постаралась на славу.
– Я поем позже. У меня много работы, Виринея. Ты что-то хотела?
Тон супруга ясно давал понять, что разговаривать по душам он не намерен. Собравшись с силами, я как можно миролюбивее ответила:
– Хотела спросить, когда ты уезжаешь.
– Послезавтра утром.
Тони уставился в свои бумаги, пробегая глазами по строчкам. Осознав, что я продолжаю сидеть напротив него, он раздраженно поинтересовался:
– Это все, что ты хотела узнать?
– Нет, не все. Я подумала, что перед твоим отъездом было бы неплохо решить все разногласия между нами.
Тони кивнул и отложил в сторону бумаги.
– Ну что же, давай решим. Ты готова принести извинения?
Если бы меня в этот момент ударили по голове, я была бы меньше удивлена, честное слово. Разинув рот, я в изумлении уставилась на мужа. То есть как это: я готова? А он извиняться не собирается?
– Мне кажется, первым принести извинения должен ты, – сообщила я.
– Виринея, ты выдавала себя за другого человека, в тайне насмехаясь надо мной.
– Я не насмехалась, а просто хотела узнать тебя получше. Сделать в образе принцессы это было затруднительно. В конце концов, ты обозвал меня воровкой!
– Вопрос с камнем еще не решен.
– Ты серьезно думаешь, что это я украла его? – я хлопнула ресницами, отказываясь в это верить. – Энтони, ты действительно… Да зачем мне красть его?