По следам богов | страница 2



– Ну, пробовать будем?

Сакерна разделала фрукт, отломила сочную дольку и положила в рот. Мякоть была сладковатая и более рыхлая, чем та, которую они привыкли употреблять.

– Ммм, какая вкуснятина. – произнесла она и протянула дольку Дмитрию: Ты это должен попробовать.

Дмитрий тоже закинул дольку в рот и тщательно пережевал:

– Ну, вот! Другое дело. Дыню чем-то напоминает. Давай твоё начальство угостим.

Сакерна согласилась. Дмитрий принёс большой пластиковый ящик, и они быстро набрали в него сочные куралтар. Дмитрий сам взял ящик и потащил к кораблю. Около входа в него он остановился.

– Тебе туда нельзя. – виновато произнесла Сакерна.

– Да я понимаю, – ответил Дмитрий и поставил ящик на землю: не ты решаешь, кого вовнутрь можно пускать. Хотя, наверное, тебе просто стыдно меня туда впускать. Там воняет?

– Нет, – улыбнулась она: там воздух не имеет запаха. Системы корабля очищают его. Внутри чисто. Мне нечего стыдиться. Я просто не хочу не выполнять просьбы нашего старейшины. Извини…

– Всё нормально. – развёл руки в стороны Дмитрий.

Сакерна взяла ящик и попробовала его приподнять. С большим трудом ей это удалось сделать… Но только приподнять.

– Ого, какой ящик тяжёлый. – с отдышкой произнесла Сакерна и поставила его обратно.

– Ты можешь высыпать половину на траву и отнести все за две ходки. – дал рекомендацию Дмитрий.

– Блин, мне как-то лень второй раз за ними бегать.

Дмитрий огляделся по сторонам. Недалеко прогуливался каркынянец. Ну, или каркынянка… Кто их знает, они все одинаково выглядят. Он свистнул ему:

– Эй! Подойди, пожалуйста.

Каркынянец подошёл. Дмитрий попросил:

– Ты можешь Сакерне помочь унести ящик?

– Да, я помочь.

Дмитрий, улыбнувшись Сакерне:

– У тебя тоже такой деревянный говор раньше был.

Сакерна улыбнулась взаимно:

– Хорошо, скажи мне что-нибудь на нашем языке.

– Куралтар, чихлпа, кылкыныр…

– Это всё что ты знаешь? Акцент паршивый… Это ведь не предложения, ты перечислил слова. Скажи мне что-нибудь предложением. – попросила Сакерна.

– Всё, сдаюсь. Не знаю я ничего…

– Вот тогда и про других не говори ничего, раз сам не лучше. Мы хотя бы можем на вашем языке разговаривать. А вы?

Сакерна с другим каркынянцем взялись за ящик с двух сторон и занесли вовнутрь корабля, а Дмитрий отошёл и присел на стульчик. Прошло несколько минут. Из корабля вышла Сакерна с несколькими каркынянцами.

– Это старейшина нашего корабля. – указала она на одного: Он благодарит тебя за помощь. И говорит, что никогда куралтар не был настолько вкусным и большим. И огромное спасибо вашему правительству за великодушие. Короче, вы классные! Это уже от меня.