Быль и небыль. В формате соцсети | страница 21



Въезжаю на круг. Перед собой вижу только огромный холм с дамой Эльче в центре. Слева машины. Беру правее. “Как бы не запутаться в этих съездах,” – думаю я и начинаю считать вслух. Ага, чтоб Сири слышала:

– Один, два, три… Так, это съезд? Нет, кирпич тут. Этот не считается. Четыре. Сворачиваю. И тут Сири:

– Через 800 м развернитесь.

Я понимаю, что она считает съезды по-своему, и мне не понять, как именно. Через 800 м разворачиваюсь на круге поменьше и возвращаюсь к первому, Голос помощницы невозмутим:

– Поверните направо и сверните на 3-м съезде.

У вас что было по геометрии? А с пространственным мышлением как? Я попыталась мысленно повертеть этот чёртов круг и не смогла. В тот момент я полностью осознала свой топографический кретинизм. Снова считаю съезды. 1. 2. Между ними вечность. Сейчас где-то должен быть 3-й. Сири продолжает говорить ровным голосом, но я оглохла от волнения. Слева машины в 5 рядов надвигаются. Пытаюсь контролировать ситуацию и…пропускаю 3-й съезд.

100 км для бешеной собаки – не круг. Я его объехала раза три, пока вписалась в нужный поворот, а Сири фоном мне пела одно и то же: “Сверните на … съезд, сейчас сверните на съезд…”

– Глупая ты девушка. Считать не умеешь, – сказала я и лёгким движением руки вырубила помощницу.

Так началось моё движение по кругу в Валенсии. Теперь я привыкла и не боюсь круглых перекрёстков. Но стойкое отвращение к детищу Эжена Энара (Eugène Hénard) чувствую и по сей день. Мне надо видеть все слева, справа и прямо перед собой. Без этого я – слепой котёнок.

Справка.

Первый круговой перекресток сделали вокруг Триумфальной арки в Париже в 1901 году. Затем в США в 1905, в Британии в 1909. Дальше цепная реакция разнесла это наваждение по всему миру. В Испании первый круговой перекрёсток появился в 1976 г. В разных источниках даты разнятся.

Вы боитесь перекрёстков?

Что в имени тебе моём, или Смешные испанские имена

Хули Лопес бьёт по воротам … Гоооол!!! – кричит азартно комментатор и поясняет: – Хули – это имя такое.

Точнее, Хулио. Но в запале игры “о” пропало, и осталась самая неблагозвучная часть и без того весёлого для руссого уха имени.

У меня знакомая была по имени Хулиана. Милая девушка, когда представлялась, сказала:

– Зови меня просто Хули.

Я представила себе, как радостно приветствую её: “Хули, ты пришла!”, и поняла, что никогда этого не выговорю. Уж лучше Хулиана. Есть ещё её “родственница” Хулия. Это всё вместо Джулий и прочих английских вариаций.