Быль и небыль. В формате соцсети | страница 18
Этот крик слышал весь пляж
Валенсия. Июль. Жара надоедает, разленивает, усыпляет, лишает сил и воли. Наконец! Вот оно! Покачивается, нашептывает что-то, ласкается к моим ногам, зеркалит отраженным солнцем, ослепляет, завлекает. Поддаюсь. Пересекаю границу стихий. Жаркие ступни вздрагивают от прохлады. Осторожно продвигаюсь дальше. Смелее. Дальше. Еще смелее, еще дальше. Песок затягивает ступни. Но я иду. По щиколотку, по колено, выше бёдер. Тело становится легче, еще легче, и вот невесомость.
Сегодня Нептун обнимает нежно, бережно. Я качаюсь на его руках и подставляю лицо богу Ра для поцелуев. Сейчас я его раба. Ра улыбается. Он так ослепителен, что я закрываю глаза и чувствую его горячее прикосновение на глазах, губах, шее. Жар и прохлада соединились на моем теле. Равновесие или контраст? Сосредоточиваюсь на ощущениях. Это помогает не думать. Мозг тоже в невесомости. Вдох-выдох. Вдох-выдох. Ещё раз. Животом. "Не жалея живота своего", т.е. жизни. Жизнь зарождается и пульсирует в животе. Там энергетический центр. Мысли стучатся. Пора выходить из потока.
Нептун не торопится отпускать, но я уже нащупываю шелк песка и делаю первый шаг. Второй. Третий – и наступаю на что-то длинное и тугое. Не успеваю убрать ногу, и оно хлестает меня по обеим сторонам выше щиколотки. Секунда – и я несусь, как в беге с препятствиями, перемахивая через водную рябь. Сердце сбежало из груди. Оно в голове, в шее, в животе.
– Ааааа, – мой крик – это «Крик» Эдварда Мунка. Народ оглядывается, подозревает. Добегаю до берега.
– Что с тобой? – присматривается ко мне муж. Объясняю.
– Подумаешь. Ну рыбку какую-то потревожила. Ты ж на ее территории – вот она и возмутилась.
Подумаешь-не подумаешь, а те люди, что рядом были, не торопились заходить в тихое море в том месте.
А вас пугали когда-нибудь морские обитатели?
Не говорите это по-испански!
Темпераментный, насыщенный сильными звуками, энергичный, красивый, рррраскатистый, музыкальный, ритмичный и танцующий одновременно – каскад эмоций! Это испанский. Второй обожаемый после русского.
В продолжении недавней темы про язык хочу вас предупредить.
Есть два слова в кастильском, с которыми надо обходиться крайне избирательно. Лучше вообще их не употреблять.
Не называйте никого gilipollas (хилипойас)! От скуки или гнева можно, конечно, но будьте готовы: «Меня?? По лицу??» – это вы в недоумении после того, как вам неслабо отвесили – попали, куда попали. Gilipollas – кретин, урод, ублюдок и мудак, извините. Одно из самых страшных оскорблений. Страшнее только следующее.