Тайный секрет | страница 38



– Интересно, о каком долге мы тут болтаем? О долге перед распрекрасной невестой? Или вы тем самым подпишете какой-то феодальный брачный контракт?

– Вовсе нет! – отчаянно вскрикнула Эв.

– Ну, так и что там с Дэв? Поделитесь, – настаивала она. – Вы что же, составили себе лесбийско-романтическое представление о ней, а затем обнаружили, что она вовсе не воительница в сверкающих доспехах?

– Не совсем так. – Эв подняла голову и, чтобы завершить беседу, твёрдо заявила: – Я возвращаюсь в Чикаго в четверг, а в субботу обвенчаюсь с Дэв.

– Надеюсь, вы будете очень счастливы. – В глазах Уолкер было что-то такое, отчего сердце Эв дрогнуло.

– Можете приехать на свадьбу, если хотите. У вас, надеюсь, есть подходящий наряд?

– Где-то был.

Конь Эв подошёл ближе, требуя внимания, и она протянула руку, ласково проведя по светлому пятну, расположенному между глаз.

Смотреть на Уолкер ей было неловко.

– Извините, – наконец пробормотала она. – Не понимаю, что со мной творится. Мне не хотелось оскорблять вас.

– А вы и не оскорбили.

Эв подняла глаза и слабо улыбнулась.

– Вас трудно вывести из равновесия.

– Легче, чем вы думаете, – спокойно ответила Уолкер. – Стоит посмотреть на меня, когда проигрывает моя любимая воллейбольная команда…

– Просто мне сейчас трудно представить вас в другой обстановке. – Эв облизнула пересохшие от волнения губы и обвела рукой окружавшие их девственные леса и высокие горы. – Вы кажетесь частью всего этого.

Уолкер проследила за жестом девушки.

– Иной раз это сильно действует.

– Что “это”?

– Горы, – сказала Клим. – Когда очень жарко, создаётся впечатление, что они дрожат в мареве. А издали это ещё заметнее. Кажется, что расстояние до них каждый день меняется. Иногда они словно совсем рядом, а порой и представить трудно, что до них можно добраться.

– А вы смогли бы прожить без них? – лукаво спросила Эв.

– Долго? Нет, – покачала головой Уолкер. Она повернулась к ней с улыбкой. – Человек должен жить в обстановке, которая приносит ему радость.

– Не знаю, – пробормотала Эв, опустив глаза и вспомнив хозяйскую кухню. Зато тут, вне дома, действительно полный порядок, и она не могла не признать этого: – Приятно, что люди стремятся сохранить первозданную красоту природы.

Голос её был, как у мамы, похвалившей аккуратного ребёнка. Эмоциональное напряжение между ней и Уолкер было почти осязаемым. Эв старалась непринуждённо беседовать на отвлечённые темы, но когда она смотрела на собеседницу, в голову лезли мысли, вызывающие трепет. То ей не давали покоя её пронизывающие, голубые и бездонные, как небо, глаза, то чётко очерчённые красные губы, которые целовали её, то крепкие руки. Вот и сейчас Эв задумалась о том, что, несмотря на трудную лесную работу, на необходимость ухаживать за лошадьми, у Клим потрясающе красивые пальцы – тонкие и длинные, как у пианистки.