Шесть дней малыша Нельсона | страница 11



Нельсон заглянул на кухню и вернулся обратно. Отца дома не было, в крохотной квартирке скрыться было невозможно. Камария перебирала руками по потолку, как большая сочная муха, оставляя на нем пятна от пальцев и медленно перемещаясь, чтобы оказаться точно над кроватью. Нельсон неподвижно стоял в дверях, задрав голову. Потом, не дожидаясь, когда она нажмет кнопку на пульте, засунутом за резинку лосин, он подошел и выдернул из розетки шнур приставки. Камария упала, не слишком быстро и не слишком промазав мимо кровати, но пружины матраса снова плавно подбросили ее вверх и в сторону. На пол она кувыркнулась совершенно невредимой и вяло сказала мальчику, не глядя на него:

– Придурок.

Он отвел глаза от ее налитых коричневых грудей, маленького шедевра их семейного пластического хирурга и не ответил.

8


Весь следующий день Нельсон тусовался с новыми друзьями. С двух последних уроков они удрали. У Петара оба родителя ушли на прииск, а бабушка отправилась поболтать с подругой, и дом был свободен. Сначала они заказали через телепорт конфеты и сильногазированную шипучку, потом шипучку другого цвета, а потом кофе и булочки с корицей. Последний заказ возвел их в ранг солидных взрослых людей. Кофе и булочки! Кофе и булочки, кто бы мог подумать! Пусть слоеные булочки имели пластмассовый вкус и крошились в руках, а корицу никто не любил – это настроения не портило. Все чаще хозяин дома, смущенно хихикая, незаметно поглядывал на друзей, подавал им таинственные знаки. Нельсону приходилось делать вид, что ничего не происходит.

– Ну? – не выдержал наконец рыжий Славко. – Что мы тянем? Только пусть сперва поклянется.

Он полез в карман и торжественно выложил на стол маленький бумажный комок. Все придвинулись поближе. Комок был очень грязный – непрезентабельный, как выразился бы отец Нельсона. Дома Нельсон ни за что бы к нему не прикоснулся, но то дома, а тут другое дело. И он развернул его по предложению друзей.

В бумажке оказалась кусочек бурой глины, похожей на пластилин, непрезентабельной, как сказал бы брезгливый Джозеф Мутонга.

– Что это? – спросил Нельсон, недоверчиво вытирая о штаны руки.

– Флора! – восторженно выдохнул Петар. – Флора! Только поклянись, что никому не скажешь.

– Клянусь, – без воодушевления промямлил Нельсон. Волшебное вещество, о котором так много говорили здесь и на Земле его не впечатлило.

Но парни от возбуждения сучили ногами под столом, напоминая гурманов, которым пообещали какую-то вкуснятину и они уже слышали приближающиеся шаги посыльного.