В поисках Янтарной комнаты | страница 83



– А как давно пропал последний человек?

– Уже лет десять тому назад.

– И после этого никто так и не пытался пойти туда?

– Было несколько человек, которые ходили дальше по тропинке, чтобы услышать его рычание, но далеко они не заходили. Это очень страшно.

– Это та тропинка, которая начинается на окраине деревни в конце дороги? – спросил капитан.

– Да. Правда, она уже заросла, не ходит же почти никто.

– Спасибо за помощь. Настя, пойдём.

– До свидания, – попрощалась она с дедом Макаром.

– До свидания, – ответил тот. – Мой вам совет: не ходите туда.

– Мы недалеко, – улыбнулась Настя.

И они с капитаном зашагали обратно.

Глава 55

Подойдя к автомобилю, капитан достал с заднего сидения рюкзак. Когда он поставил его на землю и открыл, Настя увидела фонарь и моток бечёвки. Капитан поймал её взгляд и пояснил:

– Если удастся найти вход в бункер и проникнуть внутрь, эти вещи нам пригодятся. Фонарь нам точно понадобится, а вот бечёвку я взял на случай, если там окажется лабиринт, чтобы не заблудиться.

– Да, это хорошая мысль, – согласилась Настя.

Затем капитан достал пакет с выпечкой и воду и тоже положил их в рюкзак. Закрыв машину, он надел рюкзак за плечи, и они пошли в сторону тропинки. У Насти в руках был пакет с ключом и янтарной фреской.

Тропинкой это можно было назвать лишь с большой натяжкой, так как она вся заросла травой.

– По всей видимости, раньше здесь была дорога, – обернувшись, сказал капитан. – Вот это явно старая колея. Но, похоже, здесь и вправду лет шестьдесят никто не ездил, вон какие высоченные деревья успели вырасти.

– Наверное, по этой дороге и везли части Янтарной комнаты, – предположила Настя.

Они медленно продвигались на север, всё дальше и дальше отходя от деревни, и с каждым шагом лес по бокам от бывшей дороги становился всё гуще. На самой же дороге деревья росли одинаково ровно, как будто были специально посажены. Хотя, возможно, Насте это просто показалось.

Внезапно со стороны гор донёсся настолько жуткий вой, что у них всё похолодело внутри, а ноги сделались ватными.

– Какой ужасный вой, – прошептала Настя, даже не заметив, что перешла на шёпот.

– Да, – ответил капитан, но своим нормальным голосом. – Не обманул дед, когда про зверя рассказывал. Но не верю я в эти небылицы о звере-призраке. Должно же быть этому какое-то объяснение.

– В мире существует много того, во что мы не верим. И призраки есть, уверена в этом. Но я считаю, что нам надо продолжать путь, чтобы увидеть всё своими собственными глазами. Меня мама в детстве учила, что неизвестность пугает больше всего на свете. Поэтому пойдём потихоньку, а разговаривать лучше шёпотом.