Джентльмен в черной маске (Секрет Гамона - 1) | страница 47
- Предупреждаю вас: все сказанное вами не облегчит вашу участь, проговорил судья.
- Ничто из того, что я сказал или скажу, не может также и отягчить моей участи, - спокойно продолжал Морлек. - Я только прошу суд допустить на мгновение, будто я опытный взломщик, и решить - виновен я или нет. Полиция подозревает меня, учитывая мое сомнительное прошлое, а я хочу оправдать себя. Допустим, я - Черный. Разве он работает так непрофессионально, как действовал я в Блекгете? Каковы мотивы для того, чтобы забраться в дом? Я сообщил о телефонном разговоре - разве мои показания не подтвердились? Таким образом, я утверждаю: мой арест организовал, проявив чрезмерное рвение, инспектор Марборн.
После речи Морлека слово взял прокурор, а затем - судья, и слова его привели присяжных в большое смятение:
- Я не сомневаюсь: у Джемса Морлека достаточно темное прошлое. Не сомневаюсь и в том, что он и есть неуловимый взломщик - Черный Человек. Но я нисколько не сомневаюсь также, что к делу об ограблении в Блекгете он не имеет никакого отношения. А сомневаюсь я в правдивости показаний основных свидетелей - Марборна и Слоона. Они предъявили нам ряд улик, но улики эти представляются мне недостаточно вескими. Я предполагаю, что налет на дом в Блекгете подстроен, чтобы заманить в ловушку известного преступника. Поэтому, господа присяжные заседатели, необходимо оправдать обвиняемого. Но я предупреждаю вас, - добавил он, обращаясь к Джемсу, - что в следующий раз, когда Джемс Лейсингтон Морлек предстанет передо мной по обвинению во взломе, я приговорю его к пожизненному тюремному заключению.
Джоан показалось, что Джемс вздрогнул, услышав угрозу судьи, но тут же с достоинством выпрямился в ожидании приговора присяжных.
- Не виновен! - торжественно объявил старшина присяжных.
Морлек покинул скамью подсудимых и направился к двери. Публика с любопытством разглядывала его, свободного гражданина Англии, а почтенный седовласый господин вежливо обратился к нему:
- Я очень рад. Все так благополучно закончилось для вас.
Джемс улыбнулся.
- Благодарю вас, мистер Уэллинг, я не сомневаюсь в искренности ваших слов. Все было подстроено.
- И мое мнение таково, - поспешил заверить Уэллинг и обратился к Марборну, мрачно поглядывавшему исподлобья: - Вы слышали, Марборн, что сказал судья? Это не сулит вам ничего хорошего.
- Он сам не понимал, что говорил, - заявил сыщик оскорбленным тоном.
- Вы отстранены от должности, - сказал Уэллинг, - так же, как и ваш приятель Слоон. В среду зайдите в полицейское управление и сдайте обмундирование.