Не буди девочку! До утра... | страница 42



— Чё-чё?

— Ты препятствуешь социализации своей дочери.

— Чё-чё?

— Марина пропустила два урока!

— Правильно! Дома забот хватает.

— Люди говорят…

— Люди говорят: куры доят! — И Лариса подхватилась и выбежала за дверь, да так хлопнула дверью, будто дала пощёчину всему дому.

— Что это с ней? — спросила Алька.

— Нервы…

Алька, не говоря ни слова, устремилась следом.

— Лариса Ивановна!

Но женщина даже не оглянулась.

— Постойте! Только один вопрос!

— Какой ещё вопрос?

— Вы здесь давно живёте?

— Как уродилась — так и живу.

— Местность вы хорошо знаете, — москвичка изо всех сил старалась попасть в ритм с Ларискиным «шкандыбанием».

— И чё?

— «Не буди девочку!» Что означает эта надпись на могиле?

— Послушай! — Лариса затормозила, так что Алька едва не налетела на неё:-Тебе что, заняться больше нечем?

— Я (на минуточку!) легенды собираю!

Но Маринкина мамаша сообщение проигнорировала и заявила:

— Не встревай ты в эти дела!

— Но там моя фотка!

Они приблизились к сваленным у ворот брёвнам.

— Давай присядем! — Лариска первой опустила тощий зад на бревно.

— Я тебе, девка, так скажу. Про могилку знают, но помалкивают.

— Почему?

— Боятся.

— Чего?

— Мафию!

— Но какая здесь маф…

— Я тебе так скажу: мафию лично не видела, но слух прошёл… — Лариска достала пачку сигарет. — Куришь?

— Бросила.

— А вот за это хвалю. — И женщина жадно затянулась.

«Ну давай-давай, колись!» — мысленно подзуживала Алька. Лариска начала издалека.

— Я ведь не всегда в этой глухомани жила.

— А где вы жили?

— На югах. — Женщина мечтательно смежила глаза. — Это здесь пахнет деревом и болотом. А там воздух-другой. Его как вино можно пить.

— А почему же…? — договорить ей не дали:-Почему-почему-покочену! — Лариса бросила окурок и вдавила его в землю каблуком.

— А Светлана знает про могилу? — снова бросилась в атаку Алька.

— Откуда? Малолеткой была. — И женщина рванула в сторону площади.

— Лариса Ивановна!

Лариса Ивановна оглянулась и вдруг запела дурным голосом:

И в тёмной могилке,
Как в тёплой кроватке,
Я буду лежать,
А смерть надо мною
Всё будет летать…

Призвав на помощь всё своё самообладание, Алька вернулась в избу. На немой вопрос большухи ответила честно:

— Я про могилу спрашивала.

Светлана-Соломия ничего не сказала, и квартирантка принялась рисовать круги на запотевшем окне.

«Я — НЕМЕЦ, НО РУССКИЙ!»

Разверзлись хляби небесные! В наполненных жижей колдобинах забуксовали машины. Под обложными дождями вороны так промокли и отяжелели, что не могли летать и сидели нахохлившись. Но самое непредвиденное произошло у расположенной в трёх километрах от Таракановки деревни Халуй. Название населённого пункта местные объясняют так: «Мужики там больно широкоротые жили. Ругательски ругались, матюгались. Одно слово — хулиганы!» Однако поселение известно не только местными нравами, но и речкой. До Халуя течёт она в обычном режиме, а потом — фу-у-ф — забурлит и под землю уходит. Только камешки остаются — чистые, будто воду только что вычерпали. Но стоит деревню миновать — и снова река выходит. Связанную с этим природным явлением легенду Эрик записал — из уст Анфисы Павловны Доли: