Отель «На неведомых дорогах» — 3 | страница 19



– Да, – тёмный эльф был ошарашен и знаниями тролля о закулисной жизни подземелий и новостью им принесённой, – ты достоин того, чтобы Король принял тебя! Следуй за мной! И, будь добр, измени облик перед тем как войти в тронный зал! Короля ты своим зверским видом не испугаешь, но смотреть на тебя, если честно, противно.

***

Король разглядывал высокого мужчину, стоявшего перед ним.

Приближенный перед тем, как открыть для незнакомца вход в тронный зал, успел шепнуть своему властелину о том, кого нашли в лабиринте гномы. Король знал, что перед ним тролль. Но не ожидал, что этой расе станет доступна магия перевоплощения в подобной мере. Потому как в незнакомце не было ни единой черты, характерной для троллей.

Высокий, но вовсе не огромный рост. Широкие плечи и мускулистый торс, не обезображенный горой мышц. Вполне симпатичное лицо. Белокурые, слегка отливающие рыжиной волосы. Серые глаза. Прямой нос. Волевой подбородок и хорошо очерченный рот.

Одет незнакомец был в двубортный костюм под цвет глаз. Модный галстук в тон дрогой рубашке говорил о том, что этот мужчина следит за своим гардеробом и отводит внешности немалую роль.

– Что привело тебя, тролль, в мои владения? – с возвышенности, на которой стоял трон, послышался скрипучий голос, полный пренебрежения, – зачем ты искал встречи со мною? Говори! И побыстрее!

Глава четвёртая

Мужчина продолжал переминаться с ноги на ногу, словно не знал с чего начать рассказ. Желая ему немного помочь, дроу, который замер за спинкой трона Короля, спросил:

– Скажи, откуда на поверхности узнали, что наш Король ищет Чернокнижника? И чем ты сможешь помочь в поисках? Будет лучше для все, если ты расскажешь обо всем с самого начала.

Мужчина вздохнул, поняв, что тёмный эльф дал ему хоть какую-то отправную точку:

– Я работал в одном из крупнейших банков Австрии, – голос говорившего окреп, – я молод и умён! Но не знатен, как другие соплеменники. А потому, мне отвели одну из низших ступеней, обязав прислуживать тем, кто держит бразды правления банком в своих руках. Моя роль сводилась к тому, что я исполнял обязанности переводчика на переговорах.

Еще год тому назад наш банк заинтересовался сотрудничеством с одним из бизнесменов, прибывшим в страну. Я не мог понять, чем вызван этот интерес. Ведь бизнес человека не сулил быстрой и большой прибыли, да и был он, если честно, мелковат по нашим меркам.

Я терзался сомнениями ровно до того момента, пока не увидел гостя! Только слепец, или человек начисто лишенный волшбы, мог не заметить исходившую от прибывшего ауру потенциальной магии!