1000 Первая дочь | страница 10



На лице гетеры отобразилось сожаление. Она прикусила нижнюю губу и обиженно опустила взгляд.

- Только не говорите, что для нас не приготовили благовоний! - меня шокировало подобное обращение. Даже в самой захолустной деревушке Озиса можно найти благовония, это неписанное правило.

- Я сейчас попрошу, чтобы нам их принесли, господин, - извиняющимся тоном произнесла рыжуля. Подала знак подружке, и та, не потрудившись накинуть платье или халатик, метнулась наверх, к хозяйке.

А через несколько минут вернулась в сопровождении какой-то горбуньи в убогом наряде. Издали я принял ее за кучу ветоши, передвигающейся непонятным образом. И лишь когда она подошла ближе, я понял, как жестоко ошибся.

У горбуньи не может быть таких глаз, такого испуганного и одновременно любопытного взгляда. Их очи обычно злы, они обижены на весь мир и нелюдимы. Те, кого я встречал прежде.

Эта совсем другая.

От ее взгляда у меня перехватило дыхание. А еще, прежде чем она стыдливо опустила голову, я успел рассмотреть маленький аккуратный носик, чуть вздернутый, но изящный. Высокие скулы и нежные очертания рта. Если бы не этот ужасный цвет кожи, ее можно было назвать красивой.

- Я принесла для вас благовония, господин, - пропела она хрустальным голосом и чуть склонилась, словно нарочно выставляя напоказ свой горб.

- Как насчет того, чтобы самой растереть мне спину? - спросил я в каком-то неведомом чувственном припадке.

Такого раньше за мной не водилось. Но эти тонкие нежные руки с узкими запястьями показались мне весьма ловкими.

- Я н-немогу, г-господин, - незнакомка начала заикаться на манер гонца. И стала пятиться к выходу, опасно балансируя на краю бассейна.

- Я это сделаю лучше нее! - заявила рыжая гетера раздраженным голосом.

И из мести столкнула бедную горбунью в воду.

Та начала тонуть, путаясь в своих длинных одеяниях. Она барахталась, как рыба, застрявшая в сети, и жадно хватала воздух, выныривая на поверхность. Но, несмотря на все попытки выбраться, ее утягивало на дно, будто к ее шее был привязан камень.

И мне ничего не оставалось, как выловить девчонку из воды. Ведь в произошедшем была и моя вина. Нелепая блажь, пришедшая мне в голову, едва не стоила бедняжке жизни.

Глава 2



Майлин

Такой суматохи в нашей гостинице еще не бывало. Больше пары десятков гостей одновременно мы никогда не принимали и не обслуживали. И пусть номера предоставлялись только офицерам, а рядовые воины разбили палатки в нашем саду, работы от этого не уменьшилось. Это уму непостижимо: накормить целую армию! Купить продукты, приготовить, убраться. Двух помощниц, нанятых теткой, явно не хватало, да и работали девушки спустя рукава, так как сильно раскошеливаться Магра не собиралась.