Просто фантастика. Рассказы | страница 38



***

Отзвучали последние слова клятвы, и дождь из белых лепестков обрушился на славного Кордиса и темноокую Хильде. Гости, пропуская друг друга, перешли в шатер к угощениям. Оглушал яростный грохот бубнов, всплакивала и стонала флейта, тренькали гусли. Новобрачные пустились в пляс. Молодежь поддержала, а более степенная публика расселась за столы. Взвились кубки за здоровье молодых. Лильфы и орхи разговорились.

– Что скажешь, любезный? – Раскрасневшийся дядя жениха толкал в бок пожилого орха с солидным брюшком. – Наши стрелы не из ободранной вороны, белке в глаз – с гарантией!

Лильф говорил громко, при этом энергично жестикулировал, ему казалось, что до неправильно говорившего соседа так дойдет лучше.

– Цену сначала назови. Йа торговаться йумею. Йик! – отвечал орх.

Рядом спорили о полезных свойствах Лесного ручья, чей исток у орхов звался Слезой горы, и всплыл вопрос о водяной мельнице. Интерес, к общему удовольствию, оказался взаимным. Кто-то вбросил идею брать плату за осмотр достопримечательностей, другие обсуждали строительство гостиниц и организацию ярмарок…

Белые и зеленые лица перемешались, никто не вспоминал, где чей стол.

Ги с хрустом надкусила яблоко в карамели.

– Йэто вкусно? – сидевший с краю маленький орх делал вид, что обращается не к ней.

Ги улыбнулась.

– Попробуй.

Уши мальчика вспыхнули бурым цветом.

– Меня Томом зовут. – Он уселся рядом и тоже довольно зачавкал.

– Я Ги.

– Надо произносить «йа».

– Не, у нас так не говорят.

Мальчик задумался.

– Зато мы одинаково любим веселиться. – Задорная улыбка озарила зеленоватое лицо.

Оба посмотрели на кружившегося с Хильде отца Ги.

– Йэто точно, – с расстановкой выговорила Ги «по-орхски».

Они с Томом засмеялись. Затем Ги и Том долго секретничали друг с другом о всяких важных вещах, он пообещал сводить ее в сапфировые рудники, когда она придет в гости, а Ги рассказала новому другу про сад, цветы в котором она вырастила сама.

– Пойдем, покажу!

Они оглянулись. Взрослым было не до них. Лились бессмысленные разговоры о ценах и поставках, породнившиеся лильфы и орхи безостановочно поднимали кубки, и Ги с Томом выбрались из шатра незамеченными. Ласковый ветер умыл лицо вечерней прохладой. Ги сразу помчалась по дорожке между деревьями, а Том замешкался.

– Ну что ты? – Она сжала кулачки и нетерпеливо подпрыгнула на месте.

Мальчик неотрывно глядел в небо.

– Смотри, какие большие птички летят!

В чем сила, брат?

(Написано в соавторстве со Светланой Макаровой)