Русский проект. Часть 1. «Начала» | страница 40



, они все же хранят завет Господа нашего. Но вокруг ничего подобного не наблюдается, ни в Китае, ни в Индокитае, ни в Индонезии, и даже ни в Японии. Почему? Ведь все эти страны находились в течение столетий под мощным влиянием «белого человека». Какова возможная разгадка? Вновь по порядку, по странам.

Филиппины. На момент первого контакта с испанцами на территории этих островов существовали разрозненные государственные образования, влияние ислама наблюдалось, но было невелико, само население находилось в состоянии перехода от общинного уклада к формированию про-государства. Использовав те же приемы, что в Америке, испанцы шаг за шагом в течение более ста лет завоевали эти острова. Потом, как обычно для католиков, где убеждением, а где силой привели население к принятию христианства. На Филиппинах золота не было, пряностей тоже, почему испанцы польстились на эти острова? А чтобы другим не достались, (согласно испано-португальскому договору, заключенному в Тордесильясе в 1494 году и утвержденному Ватиканом, предусматривающему разграничение заморских сфер влияния). Вот таким образом, находясь за тысячи километров, римский епископ мог определять будущее народов. Кроме того, для испанцев обладание «базой» рядом с Китаем открывало «большие перспективы для развития». Ведь в Китае много чего хорошего есть.

Уже в середине XVI века существует множество католических миссий на территории Японских островов. Многие жители и даже властители искренне принимают Евангелие, но иезуитам этого мало, наверное, не только для этого пришли они туда. Начинается попытка, как и в средние века в Европе, установить «райкомы и обкомы» Ватикана на земле японской. Но тут произошло неприятное. Япония – это территория, на которой сохранилась глубокая античная, «домонгольская версия» культуры Китая. Японцы готовы были принять Евангелие, но власть Ватикана – нет. Вот причины, по которым население Японии готово было принять христианство:

1. Для многих, возможно, неизвестно, что японцы, по их собственным признаниям, являются истинными наследниками великой античной культуры Китая. До монгольского нашествия японцы признавали законную власть китайского императора, а после перестали, не захотели принимать Хубилая в качестве императора и отстояли свою позицию в жестокой борьбе. Сегодня их можно было бы назвать «сепаратистами». Они считают население материкового Китая «омонголенными китайцами», утратившими право считаться полномочными преемниками древних, домонгольских традиций Китая. В подтверждение этого приводим лозунг японцев времен японо-китайской войны первой середины XX века: «Вернем китайцам истинное китайство!». В разговорах с членами «приличных» китайских семей можно также услышать фразу: «Хочешь знать, как думали китайцы 200 лет назад, улетай в Японию, как 100 лет назад – плыви на Тайвань, а если 50 лет назад – езжай в Гонконг».