Похищенная невеста для лорда чародея | страница 33
Глядя на эту спальню, я поняла, почему дом посреди леса именуется домиком для новобрачных. Выходит, король и королева именно здесь провели свою первую ночь. На этой кровати… Вот только не похоже, чтобы это принесло им удачу. Во всяком случае, детей у венценосной четы пока не было, и многие уже украдкой поговаривали, что богиня не посылает его величеству наследника в наказание за какие-то прегрешения.
Почувствовав чужое присутствие за спиной, я обернулась. Лорд Колдуэлл смотрел на меня. Смотрел пристально, испытующе. Под этим взглядом мне захотелось попятиться. Но позади была только кровать, поэтому я осталась стоять на месте, лишь изо всех сил скомкала в повлажневших ладонях ткань платья.
– Откуда у вас моё покрывало невесты?
– Откуда у вас этот браслет?
Мы задали эти вопросы одновременно. Чародей замолчал, предоставив мне возможность ответить первой. Однако я не знала, что сказать, поэтому пожала плечами.
– Не знаете? – уточнил он.
– Я нашла его в своих вещах сегодня, когда собиралась в церемониальный зал. Думаю… его могла оставить там моя тётя. Могу только сказать, что раньше я этот браслет не видела.
– Дайте мне его.
Я неохотно стащила браслет, и лорд Колдуэлл помрачнел, увидев отчётливые следы грубых мужских пальцев на моём запястье.
– Это Стрикленд вам их оставил? – кивнул на синяки чародей, и я отвела взгляд. Признавать себя раненой, сломленной чужой волей не хотелось. Я не любила выглядеть слабой.
– Вот, возьмите, – буркнула я, вкладывая украшение из коралла и жемчуга в его руки. – Уж не знаю, что вы тут хотите увидеть… И почему ещё на церемонии так на него уставились, что…
– Этот браслет принадлежал моей сестре, – перебил меня мужчина.
– Вашей сестре? – удивилась я.
– Да. Мы были почти одного возраста. Её звали Ринэлис.
Моё сердце забилось сильнее. Вот оно! Та самая Ринэлис!
– Почему же лорд Стрикленд назвал вас братом? – рискнула спросить я.
– Потому что он и был нашим с ней братом. Только сводным. Наш отец женился на его матери, когда мы ещё были детьми.
– Вот как… – растерянно протянула я. – А почему… почему тогда вы поссорились? Ведь сейчас вы с лордом Стриклендом ненавидите друг друга.
Глава 9
Дамиан Колдуэлл
Селестина Грей смотрела на него прямо и открыто задавала вопрос, ответ на который являлся причиной того, отчего у Дамиана болезненно тянуло и ныло в груди. Всё потому, что там по-прежнему кровоточила незаживающая рана, оставленная его сестрой. Вернее тем, что с ней случилось.