Отклонение от нормы (Хризалиды) | страница 77
- Боюсь, ты где-то напортачил, Дэви... - со вздохом наконец произнес он.
Напортачить я мог где угодно, но только об одной вещи он мог говорить таким тоном.
- Не помню... Вроде бы нет, - неуверенно сказал я.
- Тогда, может, кто из _в_а_ш_и_х_? - спросил он, подумав.
Я опять ответил отрицательно.
- М-да, - протянул он. - Скажи на милость, отчего же тогда Джо Дарлей так тобой интересовался? А?
- Понятия не имею, - искренне сказал я.
Он покачал головой с сомнением.
- Не нравится мне все это, мальчик. Очень не нравится!
- Он спрашивал только обо мне или... о Розалинде тоже?
- О тебе и о Розалинде Мортон, - веско сказал дядя.
- Вот оно что... - запинаясь, протянул я. - Ну, если этот Дарлей... Может, он что-нибудь слышал... И хочет пустить слух, что мы с Розалиндой... Ну, в общем...
- Может и так, - перебил меня дядя, - только дело в том, что этот Дарлей... Словом, раза два инспектор к нему обращался по... разным деликатным вопросам. Когда надо было разузнать кое-что по-тихому... Понимаешь? Вот это-то мне и не нравится.
Мне это понравилось еще меньше, но Дарлей никогда не вертелся возле нас, и я не мог себе представить, как у него могла возникнуть хоть тень подозрения.
- Но слушай, - сказал я Акселю, - если уж на то пошло, нас не так-то просто будет подогнать под официально признанные отклонения.
- Э-э, нет, Дэви, - протянул Аксель, - этот список - список официальных отклонений - в любой момент может и дополниться. Ты пойми, они ведь не могли предугадать, что может произойти в смысле отклонения? Какая может возникнуть новая мутация. И долг инспектора в том и состоит, чтобы внимательно наблюдать за всеми в округе, и если что-то покажется ему подозрительным, он обязан произвести расследование. Это и есть его работа.
- Мы уже обдумали, что нам делать, если нас заподозрят, - сказал я ему. - Ведь тот, кто станет задавать нам вопросы, даже не будет знать, ч_т_о_ он ищет. И нам остается лишь "не понимать", о чем, собственно, идет речь. Если Джо или кто-то еще и подозревают нас в чем-то, то они даже не могут никому объяснить, в чем именно.
Кажется, мне не удалось до конца убедить Акселя.
- Ну хорошо, допустим, что так, - сказал он. - А как насчет Рэйчел? Она ведь здорово переживает из-за сестры... Не могла ли она...
- Нет! - твердо сказал я. - Рассказав про всех нас, она не могла бы выгородить себя. Кроме того, если бы она и попыталась что-то скрыть от нас, мы бы все равно это знали! Понимаешь, мне трудно объяснить тебе... Но лгать в _э_т_о_м_...