Принцесса на мою голову | страница 22
Наверное, мэр решил, что мою монаршую персону нужно охранять. Что ж, это мысль здравая, охранять меня нужно.
Я приняла ванну и, завернувшись в полотенце, вышла в комнату. На постели лежало нечто, отдаленно напоминающее одежду. По крайней мере, тут была вроде бы юбка, белье, сапожки, рубашка и какая-то жилетка с вышивкой.
— Это что? — полезли у меня на лоб глаза.
— Так одежа. — пробасила моя горничная.
— Одежда? — я еще раз пристально посмотрела на тряпки. — Для меня? Это?
— Ну да. А что не так?
Дар речи покинул меня безвозвратно. Если бы я начала объяснять, что с этими тряпками не так, то на это ушла бы половина моей жизни.
— Где мое платье?
— Хозяин велел почистить.
Что ж это звучало логично, вот только из ванной унесли все, что на мне было. Два золотых браслета в три пальца толщиной. Десять моих шпилек с рубинами, сережки и даже пояс с золотым тиснением.
— Где мои украшения? — спросила я строго.
— Так… это… хозяин велел почистить.
— Почистить?
— Угу.
— Пусть их немедленно принесут обратно.
Женщина от моего командного тона смутилась. Уж что-что, а приказывать я умела, никто и никогда не перечил принцессе Санлине.
— Ладно. — сказала страшила и вышла за дверь. Я наклонила голову, прислушиваясь и гневно открыла дверь. Горничная стояла себе прямо за ней.
— Исполняй! — притопнула я ногой.
— Слушай, дамочка, не тебе я служу и исполнять ничего не буду. Сиди тут и не шуми.
От такого я аж красными пятнами пошла.
— Ты знаешь с кем разговариваешь, женщина?!
— С гостьей моего хозяина. Так что… — и она могучей ручищей втолкнула меня обратно в комнату. — Не шуми тут.
Дверь обидно хлопнула у меня перед носом. Я поддернула полотенце на груди, пылая возмущением. Ну погоди, деревенщина, еще посмотрим. Вот приедут за мной солдаты отца, я уж не забуду напоследок приказать тебя выпороть.
Делать было нечего и я приблизилась к одежде на постели. Не в полотенце же ходить. Подцепила пальцем белье и в отвращении скривилась. Хлопковое. Фи!
Сделав несколько глубоких вздохов, я отпустила полотенце и позволила ему упасть на пол. Хорошо, Санлина, без паники. Ты принцесса Лей Син и тебя не должны смущать какие-то мерзкие топорные швы на одежде. Папа всегда говорил, что лишения закаляют. Вот и меня лишение шелкового белья закалит. Наклонилась, чтобы взять местные панталончики и вдруг женское чутье велело мне повернуть голову. За стеклом на козырьке окна сидел тот самый простолюдин из пещеры. Он таращился на меня, я на него. И тут я вспомнила, что стою совершенно голая. Открыла рот и закричала, хоть он и махал мне руками, чтобы я этого не делала. Наглец какой!