Сквозь столетья | страница 13
Как любой истинный францисканец, Жан-Люк терпеливо сносил все лишения и невзгоды, так или иначе выпадающие на его долю. Поэтому он ни на что не жаловался. Простая монашеская жизнь полная всяческих испытаний для тела, духа и разума, наоборот, была ему по душе. Только здесь он мог по-настоящему бороться со змеем-искусителем, врагом рода человеческого.
Жан-Люк быстро окинул взглядом всё подворье и присоединился к братьям монахам, которые вместе с аббатом уже собрались идти в церковь святого Франциска на очередную мессу. Сегодня она была последней.
Часом позже, когда все монахи возвращались в жилой дом, настоятель окликнул Жана-Люка и подозвал к себе.
— Слушаю вас, отец Себастьян. Чем могу служить?
У старого добродушного аббата, всю жизнь прожившего в дампьенском монастыре, был нервный тик, и прежде чем ответить, он несколько раз моргнул левым глазом. Затем произнёс:
— Да, сын мой. У меня есть к тебе одна маленькая просьба. Нужно чтобы ты прямо сейчас отправился в замок графа де Брозена и передал ему моё письмо. Это очень важно и очень срочно.
— Я понимаю, — кивнул Жан-Люк, — но ведь уже почти стемнело, а весь путь займёт как минимум три часа. Нельзя ли обождать с этим делом до утра?
— К сожалению, нельзя, — отрицательно покачал головой настоятель. — От этого во многом зависит дальнейшая судьба нашего аббатства. И я мог бы отправить тебя к графу ещё раньше, если бы не считал, что служение господу гораздо важнее всех мирских дел.
Кстати, тебе вовсе не обязательно сразу же ехать обратно в монастырь. Ты можешь переночевать в замке, а утром, с ответным письмом графа, вернуться назад.
— Хорошо, отец Себастьян, я готов, — смиренно ответил Жан-Люк. — Давайте письмо, и я сделаю всё возможное, чтобы доставить его в нужные руки…
На полпути к замку графа де Брозена дождь припустил с новой силой, и монах, поправив на голове капюшон рясы, стал ещё пристальнее вглядываться в темноту перед собой. Сидя на спине мула, хлюпающего копытами по грязи, он ехал по извилистой лесной дороге, которая кое-как освещалась смоляным факелом в его руке. Ничего лучшего аббат придумать не смог, и с этим приходилось мириться.
Где-то в кронах деревьев изредка ухали совы. Их устрашающие голоса являлись теми немногими привычными звуками, которые можно было расслышать в шуме дождя и ветра. Хорошо ещё, что в этом лесу перевелись волки и похожие на них разбойники, несколько лет назад практически полностью истреблённые графом де Брозеном и его рыцарями. Теперь путешествовать по его землям было не так опасно, как прежде. Впрочем, делать это тёмной ночью, да ещё без какого-либо сопровождения, даже сейчас не каждый осмеливался. Мало ли что может случиться с одиноким путником. Особенно если учитывать, что в здешних местах с некоторых пор стали ходить очень странные и жуткие слухи. Знать бы только, чему верить и кого бояться.