Тропой непроторённой | страница 15



Через неделю каждый показал результат своих экспериментов.

У Новосельцева, как уже более опытного и проникшегося идеей, получились пять почти идеальных кирпичиков. Ирма, с неожиданным смущением, показала три слоёных пирожка. Как она призналась, образцы очень похожи на её любимые слойки. Андрей расхохотался, а Богдан уточнил:

– А ты не вспоминала про них, когда сосредотачивалась на ощущениях?

Девушка молча кивнула.

– Иногда их вкус и форма всплывали у меня в голове.

– Ну вот видишь, – развёл руками биоинженер. – Тут важно ощущение и как можно более ясное понимание того, чего ты хочешь получить.

Ирма снова молча кивнула, глядя на свои пирожки.

– А ты не ржи, как слон, – покосился Новосельцев на завгриба. – Лучше из-за спины свои грибочки вытащи, да покажи.

– Слоны не ржут, – укоризненно посмотрел на шефа Андрей, показывая свои труды. – Вот. Красиво получилось. Креативно.

Ирма фыркнула, сдерживая смешок.

– Скорее – авангардно, – поправила она.

– Да уж, Дали у тебя бы их за любые деньги купил бы, – согласился Богдан, разглядывая нечто бесформенное и бугристое.

– А что?! – неожиданно оживился Сверлов. – Может их продать поклонникам этого самого Дали? Я и скидку сделаю.

– Продавай, – не стал возражать Новосельцев. – Только ты бумагу подписывал о коммерческой тайне, если помнишь.

– Ну вот, как всегда… Умеешь ты всё испортить, шеф, – нарочито скуксился завгриб.

– Закончим основные исследования, тогда и пойдёшь в свободные микохудожники, – столь же привычно отмахнулся от его дурачеств Богдан, и хлопнул в ладони. – Значит так. Теперь меняемся грибницами и повторяем опыт.

***

За следующие две недели сотрудники отдела биоархитектурных материалов повторили эксперимент ещё дважды. Сам Богдан успел за это время поработать уже со всеми имевшимися культурами и набраться опыта. Его образцы с каждым разом становились всё лучше и лучше. Он внёс несколько дополнительных изменений в методику посева и поддержания условий среды, заодно подробно записывая все ощущения в рабочий дневник наблюдений. К концу первого месяца исследований, он уже имел и теоретическую, и практическую часть с очень многообещающими перспективами.

У Андрея и Ирмы особых успехов, правда, не наблюдалось. У первого была слишком буйная и неуправляемая фантазия, от которой грибы сходили с ума, если он у них был. А второй не хватало понимания собственных ощущений, из-за чего она постоянно путалась. Но Новосельцев не обращал на это внимания. Он не учитель, гуру или ведущий психологических тренингов, чтобы копаться в чужих головах и думать, у кого какие внутренние блоки чего перекрывают. Богдан лишь сделал пометку о том, что требуется обязательная подготовка оператора перед его допуском к управлению ростом мицелия. В чём же должна выражаться такая подготовка? Об этом пусть у тех же специалистов в трансперсональной психологии голова болит. В конце концов, операторы колл-центров тоже ведь проходят предварительное обучение у коучей – специалистов-переговорщиков или специалистов по продажам, которые часто являются психологами.