Прометей восставший: психология эволюции | страница 3
Работы Лири и Уилсона хорошо известны во всем мире, переведены на все основные языки. На русском языке они только начинают публиковаться нашим издательством. Поэтому мы захотели (и автор не возражал), чтобы наш читатель увидел эту книгу под названием "Психология эволюции". Возможно, это название не так броско, как "Прометей Восставший", но оно, как нам кажется, точнее отображает содержание.
Эту книгу можно читать как до, так и после "Квантовой психологии" -- в любом случае вместе они составляют идеальную пару, в которой замечательно проявляется один из аспектов интеллектуального творчества Роберта Антона Уилсона. На очереди -- другие аспекты. И другие Прометеи...
Предисловие ко второму изданию
К черту правительство!
-- Из кинофильма "Легенды осени"
К черту средний класс!
-- Из кинофильма "Эвита"
Эта книга, как и большинство других моих книг, возникла только отчасти благодаря сознательному намерению, отчасти же -- благодаря некоторым подозрительным случайным событиям. Вообще-то она начиналась как докторская диссертация на тему "Эволюция нейросоциологических контуров: вклад в социобиологию сознания", которую я написал.в 1978-- 79 гг. для альтернативного университета, который назывался Падея. В то время Падея имела ранг "одобренного государством" учебного заведения. Это высший ранг, которого может достичь альтернативный университет в Калифорнии -- штате, где имеется альтернатива всему и где правительство чувствует себя обязанным классифицировать все альтернативное по категориям -- от "экспериментального" до совершенно идиотского. Увы, Падея, приобретя относительную респектабельность в качестве "альтернативного" учебного заведения, позднее объединилась с более радикальным и утопическим университетом Хоторн, утратив свой высокий ранг среди новаторов контркультурного образования в штате Калифорния. Сменился и формальный статус: теперь это было не просто "одобренное", а "разрешенное" учебное заведение. Затем оно постепенно превратилось в несколько почти не связанных между собой организаций, ни одна из которых вообще не была признана государством, что, впрочем, вполне их устраивало, так как они этого государства тоже не признавали. Издавая книгу в "Ныо Фолкен", я вставил страничку с благодарностями, где отдавал должное Лири, а также упомянул его имя в посвящении. "Фолкен", как я и предполагал, ничего не имел против. Это издательство всегда было альтернативным по отношению к издательскому истеблишменту, как некогда Падея выступала в качестве альтернативы истеблишменту академическому.