История одного романа | страница 5



Так, если я сейчас не решу, кто из них мне сделает причёску, то могу остаться без волос. Надо спокойно, не подавая виду собраться на бал, а потом выяснять, как выбраться отсюда. Напрямую точно лучше никому не говорить, возможно, определят в местную психбольницу. Ещё хуже на костре сожгут. Это конечно не средние века, но все же лучше не рисковать.

— Девочки, давайте по-честному, — попыталась разрулить ситуацию.

Девчонки, немного поспорив, все же согласились, и уже через полчаса мои волосы были сплетены в косы и собраны в пучок, украшенный сверху изящными розовыми цветами. Платье мне тоже помогли одеть, нежно розовое с кружевным оформление сверху. Девчонки надевают одинаковые по фасону, но разного цвета платья. Так, теперь главное запомнить — в голубом Джейн, в зелёном Кати. В процессе их болтовни я поняла, что я их сестра.

После того, как все были готовы, нам помогли усесться в чёрный экипаж. Такой вид транспорта я видела вживую впервые, и к слову, кататься в нем удовольствия было мало, особенно по таким дорогам, которую выбрали нам на бал. Кочки, одни кочки. Я, что есть силы вцепилась в сидение в то время, как мои сопровождающие выглядели весьма расслабленно.

— Папа, сегодня же на бал прибудет мистер Норт? — начали расспрашивать, видимо, нашего отца девчонки.

— Насколько мне известно, да, он закончил все свои дела в городе и решил посетить нас. Ходят слухи, что он ищет новых молодых авторов, — ответил отец, продолжая смотреть в окно.

— Кто такой мистер Норт? — я ничего не смогла поделать со своим любопытством. Главное, не выдать себя такими неосмотрительными вопросами.

— Лиза, ты совсем нас не слушала! Все время читаешь и ничего не видишь кроме романов! — сказала Кати, повернувшись в мою сторону и демонстративно надув губы.

— Прости, если можешь напомни, я просто что-то запамятовала, — попыталась выкрутиться я, нервно теребя кружева на платье. Не каждый день в прошлое переселяешься, а в том, что я переселилась именно в прошлое, я была практически уверена — уж слишком правдоподобно все. Вот только не понятно как.

— Мистер Норт крупный издатель, он издаёт и печатает романы и не только, а ещё он очень красив и холост — восхищённо ответила мне Джейн и сложила руки.

— Да, но Лиззи, помни, твоя задача, это другой джентльмен, который поможет нам выйти из бедственного положения, — недовольно прервал восхищения девочек отец.

Ну замечательно, меня ещё и готовят к женитьбе и явно не по любви. В своём мире я была одинокой, не то, что не влюблялась, просто у меня тяжёлый характер, который не смог обуздать ни один из моих спутников. Да и не было у меня целей выходить замуж.