Клякса | страница 3



- О, сэр, - жалобно произнес дворецкий. - Я так рад, что вы пришли! Мы просто не знаем, что делать, сэр. Уследить за ней нет никакой возможности!

- Спокойней, Фокс, спокойней, - изрек сэр Гарри, прошествовав в вестибюль с солидностью клипера под всеми парусами, - неужели все так плохо?

- О да, сэр, да, - запричитал Фокс, семеня за Мандифером. - Ее просто невозможно удержать, сэр. И каждый раз, появившись снова, она увеличивается, сэр!

- В кабинете? - спросил Гарри, открывая дверь комнаты.

Он застыл на месте, и лишь слегка расширившиеся глаза выдавали его смятение, ибо открывшаяся картина била поразительна даже для столь опытного и привыкшего к необычайным зрелищам человека.

Вообразите высокого худощавого джентльмена, со вкусом одетого, заползшего на коленях в один из углов комнаты и выпученными главами уставившегося на стену с какой-то кляксой.

- Замечательно!.. - воскликнул сэр Гарри Мандифер.

- Крайне рад вашему приезду, сэр Гарри, - сдавленно проговорил Арчер, не меняя своей странной позы. - Простите, что не встречаю вас. Понимаете, стоит хоть на секунду отвести глаза или даже мигнуть, как... О, черт побери!

Клякса мгновенно исчезла со стены. Арчер закрыл лицо руками и тяжело осел на пол.

- Не говорите мне, где она сейчас, Фокс, - простонал он. - Не желаю знать, не желаю больше слышать о ней.

Фокс ничего не ответил, а лишь коснулся дрожащей рукой плеча сэра Гарри и указал на ковер. Там, прямо в центре, находилась большая клякса со множеством отростков.

- Смотрите за ней хорошенько, старина. Постарайтесь не упустить, шептал сэр Гарри в ухо Фоксу и затем, обращаясь к Арчеру, сказал: - Да, хорошенькое дельце, а?

Арчер раздвинул пальцы и мрачно посмотрел сквозь них на говорящего. Затем медленно опустил руки и встал. Смахнув пыль с брюк и поправив галстук, он произнес:

- Простите, сэр Гарри. Боюсь, это несколько расстроило меня.

- Какая ерунда! - пробасил сэр Гарри, успокаивающе похлопывая Арчера по спине. - Подобное зрелище любого может ошеломить. Даже мне стало не по себе, а уж я всякого насмотрелся.

И в замках, кишевших призраками, и на поросших вереском низинах, оглашаемых нечеловеческими стенаниями, сэру Гарри приходилось иметь дело с испуганными людьми, и он выработал целую систему ободрения, которая не подвела его и сейчас.

- Так, говорите, сперва она была совсем маленькой? - деловито спросил сэр Гарри.

- Размером с пенни.

- А как она увеличивалась?

- Из нее выхолили отростки, росли, появлялись новые, и вообще вся эта проклятая штука разбухала, как надуваемый воздушный шар.